ВНАЧАЛЕ


перевод и примеры использования | Чешский язык


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
ВНАЧАЛЕПеревод и примеры использования - фразы
было вначалеčem jsem začal
было вначале?čem jsem začal?
было вначале?jsem začal?
ВначалеNa začátku
Вначалеnejdřív
вначалеzačátku
Вначале мыNejdřív jsme
Вначале ониZe začátku
вначале позавтракаемnejdřív nasnídat
вначале позавтракаемnejdřív nasnídat?
вначале позавтракаемse nejdřív nasnídat
вначале позавтракаемse nejdřív nasnídat?
вначале хотелаpůvodně chtěla
вначале хотела подцепитьpůvodně chtěla sbalit
Вначале этоNejdřív to
вначале яNejdřív jsem
вначале?začal?
давай лучше вначалеco se nejdřív
давай лучше вначале позавтракаемco se nejdřív nasnídat
давай лучше вначале позавтракаемco se nejdřív nasnídat?
думал вначалеsi myslel
не вначалеto bývá na začátku
но вначалеale nejdřív
Но вначалеAle nejdříve
но вначалеale nejprve
Но давай лучше вначалеale co se nejdřív
Но давай лучше вначале позавтракаемale co se nejdřív nasnídat
Но давай лучше вначале позавтракаемale co se nejdřív nasnídat?
Окей. Но давай лучше вначалеFajn, ale co se nejdřív
Сколько было вначалеNa čem jsem začal

ВНАЁМ

ВНАЧАЛЕ МЫ



ВНАЧАЛЕПеревод и примеры использования - предложения
Я хочу только одного: я хочу вначале увидеть его.Chci jen jednu věc. Chci ho napřed vidět.
Нет. Тогда его вначале ждёт вступительный взнос.No, nejdřív by si musel koupit členství.
Вначале дело не шло, миссис Дитрихсон была против.Nejdřív jsem mu ho nemohl prodat. Pan Dietrichson byl proti. Řekl, že si to rozmyslí.
У меня уже не такие быстрые ноги, а вы гораздо выносливее, чем вначале.Já už nemám rychlý nohy. Jste o moc drsnější, než když jsme vyrazili.
Вы вначале ограбите маму или кого-нибудь другого?Oloupíš matku nebo někoho jiného?
Вначале я ещё сомневался... Но теперь я раскусил тебя, мисс.Doteď jsem toho moc nechápal... ale už mi začíná svítat, slečinko.
Вначале мы выпили за ножки... а сейчас я предлагаю выпить, как бы это сказать, за...Připíjel jsem na vaše krásné nohy a teď si připiju na vaše...
Вы были живая.. наконец... Вначале... вспомните.a pak... nejdřív... vzpomeňte si.
#Вначале кажется, что Круэлла просто чертовка#Ty myslíš, že Cruella, to je démon
Вначале я решил, что вы...Jste nešťastní, že jsem mezi vámi.
Вначале ее муж, теперь она...- Nejdřív její manžel, a teď ona?
В следующий раз я постараюсь вначале снять мою одежду.Tentokrát si musím šaty nejdřív sundat.
- Меня это вначале мучило. Я чуть не заболел.Býval jsem z toho celý špatný, ale tys mi říkala:
Вначале, сообщение.Nejdřív ta zpráva.
Но вначале маленький сюрприз!Ale nejdřív malé překvapení!
Вначале, она богиня, святая цель.Na začátku je ona bohyně.
Вначале тебе предстоит бумажная работа.Můžeš u něj nastoupit jako makléř.
Вначале, я был сильный и быстрый.Začal jsem zatraceně ostře,
Траектории их, вначале последовательных, после одновременных, струй, были различны.Dráha jejich nejprve následného, poté společného močení nebyla stejná.
Вначале сержант Карлино повертел в руках жалюзи, и почти в ту же секунду зазвонил телефон, и попросили его пригласить.Carlino si hraje s žaluziemi a hned volá policie a chtějí s ním mluvit. Pak si pan Roat hraje s žaluziemi a Carlino volá jemu.
"Вначале гиппопотам жил на земле, но он пошел к повелителю зверей..." "...и попросил разрешения жить в воде".'Hroch žil na souši, ale jednou přišel k Pánovi zvířat...' '...a požádal ho, aby mohl žít ve vodě'
На Реюньоне, особенно вначале, между нами все было кое-как.Na Réunionu to mezi námi jakžtakž fungovalo.
Вначале... Мне снилось, что... у нас было... какое-то празднование.Na začátku se mi zdálo, že jsme měli...
Люблю решать деловые вопросы вначале.Já radši hned na začátku vyřídím kšeft.
Я для тебя кое-что приготовила, только дай вначале посмотреть на тебя.Něco ti udělám, ale nejdřív se mi ukaž.
Весь в смятенье, я теперь - не столь уверен, как был вначале:cítit, jak mě spaluje. Změnil jsem se. Nejsem si tak jistý, jako když jsme začínali.
-Я хочу прочитать это вначале.- Chci si to nejdřív přečíst..
Вначале о самой важной новости железнодорожной катастрофе.Zpráva dne je železniční neštěstí.
Каждая категория вначале позирует группой, для сравнительного судейства.Každá kategorie nejdřív pózuje skupinově, kvůli celkovému srovnání.
Вначале будут судить первую категорию до 90 кг.Nejdříve se bude hodnotit kategorie do 100 kg.

2020 Classes.Wiki