ЗАВЕРНУТЫЕ


перевод и примеры использования | Чешский язык


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
ЗАВЕРНУТЫЕПеревод и примеры использования - фразы
завернутыеzabalený

ЗАВЕРНУТЫ В

ЗАВЕРНУТЫЙ



ЗАВЕРНУТЫЕПеревод и примеры использования - предложения
* Завернутые в шаль, что учат ткать* Zahalené v šálech z pavučin učení
Они тайны, завёрнутые в загадку.Jsou jako záhady zabalené v hádance.
Две сотни фунтов, завёрнутые в пурпурный атлас.100 kilo obalených fialovým saténem.
Гребешки, завернутые в бекон, феноменальны!Mušle ve slaninový košilce. Úžasný.
Эм, Маршалл, я не хочу сказать, что ты окончательно сбрендил, Но тут китайские палочки, завернутые в салфетки.Ehm, Marshalle, ne že by tě ošidili úplně, ale tohle jsou čínský hůlky zabalený v ubrousku.
Я подразумеваю, он там был, сидел поперек стола от меня-- десять лет, моложе меня, высокий, спортивный... Завернутые джинсы.Chci říct že tady byl, seděl naproti mě-- o deset let mladší, vysoký, atletické postavy... v upnutých džínách.
О, кстати, вот таблетки от сердечных червей, завернутые в колбаску.Tady máš pilulku se srdečním závinem obaleným v šunce.
Мои завернутые в бекон фиги! Какой ты неуклюжий!Moje fíky se slaninou!
Завернутые в ткань ножницы, перевязочный материал, щипцы.V plátně jsou nůžky, obvazy a kleště.
У них есть эти хот-доги, завернутые в бекон.Mají tam ty hot dogy zabalený ve slanině.
Может, вас заинтересуют креветки, завернутые в бекон?Momu vám dneska nabídnout krevetu obalenou ve slanině?
а открыв ее, увидел завернутые в папиросную бумагу эти три пряди очень длинных черных волос, и они принадлежали разным головам, я думаю, и они вообще-то.. висят здесь на фото, да?Narazil jsem na tuhle krabici od čokolády otevřel ji a uvnitř, zabaleny v ubrousku byly tři kadeře velmi dlouhých vlasů. Myslím, že byly z různých hlav. Vlastně jsou vidět...jak visí tady, na téhle fotce, že?
Датский бекон и Датское масло завернутые в хлеб, являются единственным известным лекарством от вегитарианстваDánská slanina, dánské máslo, zabalené v chlebu, jediný známý lék na vegetariánství.
Китайская лапша с мясом по-корейски... завёрнутые в тако.Čínské nudle s korejským barbecue, v tortile.
Мой отец был строгим человеком. Однажды я украл завернутые в бумагу четвертаки...Můj otec byl přísný muž Jednou jsem ukradl roli čtvrtek z...
Они потом принесли мне его глаза, завёрнутые в тряпку.Jeho oči mi poslali zabalené do kusu hadru.
Части тела завернутые в пластиковые мешки для мусора.Lidské ostatky v plastových pytlích na odpadky.

2020 Classes.Wiki