АБОНЕМЕНТ В контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
АБОНЕМЕНТ В фразы на русском языке | АБОНЕМЕНТ В фразы на чешском языке |
абонемент в | členství v |
абонемент в | členství ve |
абонемент в спортзал | členství v posilovně |
АБОНЕМЕНТ В контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
АБОНЕМЕНТ В предложения на русском языке | АБОНЕМЕНТ В предложения на чешском языке |
Он мог бы вручить мне видик, или абонемент в гольф клуб. Но нет! | Mohl mi dát video nebo sadu golfových holí. |
Она вписана в мой семейный абонемент в бассейн. | Její jméno je i v mém pase. |
- Это абонемент в тренажерный зал. | To je členství do tělocvičny. |
Не буду продлять абонемент в теннисный клуб. | Členství v tenisovém klubu mi končí tenhle měsíc. |
И продлить мой абонемент в спортивный клуб. | a obnovila členství v tělocvičně. |
И возможно Кристиан сможет забрать его долю и получить абонемент в спортзал. | A možná si Christian bude moct ze svýho podílu zařídit členství ve fitku. |
Я хотела бы получить абонемент в салон красоты." | Dobrý večer. Chtěla bych se objednat do salónu krásy. |
Нужно получить свидетельство о смерти. Нужно сделать его копии и послать их, чтобы закрыть все кредитные карты, телефонные счета, счета за обслуживание, абонемент в тренажёрный зал, страховки, залоговые обязательства, урегулировать налоговые обязательства. | Dáte si vystavit úmrtní list a rozeslat jeho kopie, aby mu zrušili kreditní karty, účet za telefon a energie, členství ve fitku, pojištění, hypotéku, a dát mu do pořádku daně. |
Я знал, что Шарлотта стала пропускать еженедельные социальные мероприятия. заморозила свой абонемент в спортзал, начала одеваться как... | Věděl jsem to, když Charlotte přestala chodit na týdenní společenské akce, nechala propadnout své členství v posilovně a začala se oblékat víc jako... |
Э-э, я получил доступ кредитным картам, абонемент в спортзал... | Kreditní karty, členství v posilovně. |
Я сказала Хэлу, что если он хочет ещё одного ребёнка, то он должен купить мне абонемент в фитнесс-клуб. | Jo, řekla jsem Halovi, že jestli chce další dítě, tak mě musí dostat do celodenního fitness programu. |
Я заполняю все документы с тех пор, как ты оформил абонемент в спортзал на 12 лет! | Vyplňuju všechny papíry od chvíle, co jsi zažádal o 12měsíční členství v posilovně! |
Абонемент в салон красоты? | Poukaz na manikúru? |
Наоми купила туда дневной абонемент в день, когда её убили, и клерк сказал, что она зашла туда на три минуты. | Naomi zaplatila za vstup té noci, kdy byla zabita, a podle recepčního se tam zdržela jen tři minuty. |
Она купила дневной абонемент в 22:24. | Koupila si celodenní vstup v 10:24 P.M. |
Сколько у вас стоит годовой абонемент в тренажёрный зал? | Kolik si účtujete za plné roční členství? |
Здесь - бесплатный ланч там - абонемент в спортзал. | Oběd zdarma tady, vstupné do fitka tady. |
У меня третий показ того дома в колониальном стиле. Еще Кэм дал мне абонемент в спортзал. | Potřetí budu ukazovat tu budovu, pak jdu do posilovny, do které mi dal Cam permici. |
А ты думал, у меня годовой абонемент в солярий? | - Tys myslel, že jsem permanentně opálená? |
Годовой абонемент в фитнес? Не понял. | Roční předplatné do tělocvičny . |
Серьезно, это его абонемент в библиотеку средней школы. | Vážně to je jeho vysokoškolská karta do knihovny. |
Так, значит, это абонемент в спортзал? | To je jeho permice do posilky? |
В бумажнике лежит абонемент в библиотеку. | Je tam kartička do knihovny! |
А еще мы можем купить абонемент в спа, или поехать на горнолыжный курорт. | Můžeme bláznivě přihazovat na lázeňský balíček - nebo lyžařský výlet. - Hanno. |
У неё есть абонемент в оперу. Кроме того, живёт она как монашка. | Kromě tohohle vede život jako jeptiška. |
Абонемент в спортзал шикарного оздоровительного комплекса в Вильямсбурге. | Členství v posilovně do noblesního klubu zdraví ve Williamsburgu. |
Это все из-за того, что я получил новый абонемент в спортзал? | Proto, že mám nové členství v posilovně? |
Я сказал ей отменить абонемент в спортзал, чтобы она хоть что-то сделала за свои последние часы. | Řekl jsem jí, ať zruší permici do fitka, abych ji podpořil v posledních hodinách. |
На самом деле она только что отменила свой абонемент в спортзал, чтобы хватало денег на сигареты. | Ve skutečnosti zrušila členství v posilovně, aby - měla na cigarety. |
Такое чувство, что у кого-то появился абонемент в библиотеку. | Vypadá to, že tady někdo vstal špatnou nohou. |