ДЫМОК контекстный перевод на английский язык и примеры


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
ДЫМОК
контекстный перевод и примеры - фразы
ДЫМОК
фразы на русском языке
ДЫМОК
фразы на английском языке
ДымокSmoke
ДымокSmokey
ДымокSmokey?
Дымок из стволаGunsmoke

ДЫМОГЕНЕРАТОРОМ

ДЫМОК ИЗ СТВОЛА



ДЫМОК
контекстный перевод и примеры - предложения
ДЫМОК
предложения на русском языке
ДЫМОК
предложения на английском языке
Да, как исчезающий дымок.Yeah, kind of like a wisp of smoke.
Там, где дымок вдоль по трубам бежит, таинственный мир трубочиста лежит.Up where the smoke is all billowed and curled 'Tween pavement and stars Is the chimney-sweep world
-Идёт ли дымок из выхлопной трубы?- Exhaust fumes coming out of the tailpipe. │
Розовый дымок!Pink smoke!
...дымок......smokes...
Видение, дымок, мираж.A glimpse, a vision, a mirage...
Дымок, мираж...A vision, a mirage... It's in the spirit of the day.
И ты видишь и чувствуешь дымок. Изо рта. И говоришь:And you see and smell smoke coming out of your mouth.
Нет, я видел дымок.No, I saw the smoke and everything.
Вдохнуть тёплый парок от чайника, дымок от масла на сковородке.To smell the gentle smoke of tea, fume of the pan, sizzling butter.
"Я -дымок, прогоняющий полночный сон".I am the smoke who banishes sleep in the night.
Поехали, возвращаешься в горы, Дымок.Here we go, off to the Rockies for you, Smoky.
Кто-то по вечерам пускает дымок из окна своего кабинета.People blowing smoke out of their office windows at night.
Святой дымок.Holy smokes.
"Грешник произнес заклинание. Дымок опутал поверхность зеркала."The Friar pronounced the magic words and a thick smoke arose overthe magic mirror.
Дымок, ты на месте?Smoke, is that you?
Дымок, ты слышишь?Smoke, you copy?
Дымок приятный, ночь хорошаяHow much? My man, you couldn't afford me.
И там был дымок, А потом и другие люди на этом острове.And there was a smoke monster, and then there were other people on the island.
Где бы ни была загадка, необъяснимое, дымок заговора, я буду там.Wherever there's a mystery, the unexplained, the whiff of conspiracy, I'll be there.
Исчез дымок, в прозрачном блеске тая."Its little smoke, in pallid moonshine, died
И что Локк-дымок хочет погасить его?And that Locke smoke thing wants to put it out?
А что потом, Дымок?Then what, Smokey?
Потому что Дымок хочет смыться отсюда, а мы должны помешать ему покинуть остров.Because the black smoke wants to get off the island, and we have to stop that thing from leaving.
И сейчас это самое длительное шоу на телевидении, идущее в праймтайм, с рейтингом t превосходящее даже "Дымок из ствола" и "Приключения Оззи и Гарриет".And now, it's the longes t-running primetime show on television, Even passing both gunsmoke and the adventures of ozzie and harriet.
Конец карьеры, Джо-дымок!end of the line, smokey joe!
Да, он засунул руки в карманы, а потом я услышала выстрелы и увидела дымок.Yeah, well, he put his hands in his pockets and I heard gunshots and saw smoke.
Я Уилл Дымок.I'm a Will O' the Wisp.
Клички вроде Дымок и Грозный Глаз не забудешь, а настоящие имена не знаю.You don't forget names like smoky and stink eye, but real names, no.
Дымок!Smokey!

2024 Classes.Wiki