ПЕРЕСПАТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ПЕРЕСПАТЬ фразы на русском языке | ПЕРЕСПАТЬ фразы на английском языке |
Блейз, то я должна переспать | Blaze, I had to sleep |
Блейз, то я должна переспать | the Blaze, I had to sleep |
Блейз, то я должна переспать с | Blaze, I had to sleep with |
бы переспать с | to sleep with |
бы переспать с вами | to sleep with you |
бы переспать с ней | to sleep with her |
бы с тобой переспать | to sleep with you |
вы хотели бы переспать | you'd have liked to f*k |
должна переспать с | gotta sleep with |
должна переспать с | had to sleep with |
должна переспать с | should sleep with |
должна переспать с | to sleep with |
должна переспать с ним | had to sleep with him |
должна переспать с ним | to sleep with him |
должны переспать | should f*k |
думать о том, чтобы переспать | think about sleeping |
думать о том, чтобы переспать с | think about sleeping with |
ему переспать | him sleep |
ему переспать со | him sleep over |
ему переспать со мной | him sleep over |
Если хочешь переспать | If you want to sleep |
Если хочешь переспать с | If you want to sleep with |
Жениться, переспать | Marry, Sleep |
Жениться, переспать | Marry, Sleep with |
Жениться, переспать или | Marry, Sleep with, or |
Жениться, переспать или убить | Marry, Sleep with, or Kill |
захотел переспать | wants to sleep |
захотел переспать с | wants to sleep with |
захотела переспать | wanted to sleep |
захотела переспать с тобой | wanted to sleep with |
ПЕРЕСПАТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ПЕРЕСПАТЬ предложения на русском языке | ПЕРЕСПАТЬ предложения на английском языке |
Нужно сказать ему, что я ничего не чувствовала, до того, как он сказал, что ничего не чувствует, даже если я снова захочу с ним переспать. | I need to tell him that I wasn't feeling it before he wasn't feeling it, - if I ever want to sleep again. - I can see |
А ты пытаешыя переспать (о мнои. | Stop trying to sleep with me. G? |
Ты хотела с ним переспать! | You just wanted to sleep with him! |
- Как насчёт переспать со мной сегодня? | - Sleep with me tonight? |
надо бы предложить ей переспать со мной. | I'll ask her to sleep with me. |
"Я забыл сказать, что нам неплохо бы переспать". | I'd forgotten to say we should sleep together. |
Потому что я хочу опять с тобой переспать. | Because I want to sleep with you again. |
Я хочу опять с тобой переспать потому что ты красивая. | I want to sleep with you again because you're beautiful. |
Я хочу переспать с тобой ещё раз из-за этого блеска. | I wanna sleep with you again, because of that glint. |
На очереди Лиза, которая занимается живописью только ради того... чтобы переспать со своими моделями. | Then Lisa... who paints only to take her models to bed... |
Послушай... я мог бы позволить себе переспать с тобой... но сделал бы это через силу, потому что только идиот... отважится залезть под твою грязную простыню. | And you... you're dying to make love with me because you can't lure anyone else into bed. So you vent your frustration with your pitiful songs... |
Хотите переспать с мадемуазель, чтобы сделать ей ребенка'? | Would you sleep with this lady to get her pregnant? |
Я собираюсь переспать с ней и хочу знать о ней все. | I'll sleep with her tonight - I wish to know all about her. |
Если захочу, то заставлю вас переспать со мной здесь и сейчас. | If I wanted, I'd force you to have sex right now. |
Причуда у нее такая. Со всеми ей надо переспать. | She makes up to all of them... makes love to all of them. |
Мне хотелось бы переспать с вами. | I wanted to sleep with you |
Другими словами, ты привез меня сюда, чтобы со мной переспать? | In other words, you brought me here to make love to me? |
Что мы с Фредди договорились приехать сюда, чтобы с тобой переспать. | That Freddy and I made a deal, that we came here to make love to you... |
Именно так, переспать, сначала один, потом другой. | Make love to you, that's right, one after the other. |
Что она могла переспать с кем угодно. | That she would let anybody sleep with her. |
Могу сразу же переспать с первым понравившимся мне мужчиной. | I usually go to bed on the first date when I like a man. |
Он тебя никогда не просил переспать с Веспиром? | Say... He never asked you to go to bed with Wespyr? |
Я скажу ему, что вы хотите с ним переспать. | I'll tell him you want to go to bed with him. |
Собираешься с ней сегодня переспать? | Will you sleep with her tonight? |
Или бы она не отказалась переспать с тобой? | Would she mind sleeping with you? |
Может смогу переспать с ним. | I wanna sleep with the foreigner. |
Почему вы по нам вздыхаете, а хотите только переспать? | Oh why? Why do you sigh for us? Why do you take us to bed? |
Грязная шлюха, готовая переспать со всем Римом! | Dirty slut! |
- Тебе бы переспать с ним. | - You should go to bed with him. |
С такой бы переспать! | - Sleep the night with that! - Ooh! |