ПОДМИГНУТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ПОДМИГНУТЬ фразы на русском языке | ПОДМИГНУТЬ фразы на английском языке |
подмигнуть | wink |
ПОДМИГНУТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ПОДМИГНУТЬ предложения на русском языке | ПОДМИГНУТЬ предложения на английском языке |
Тебе надо будет только подмигнуть и она будет есть с твоих рук | You only have to wink and you'll have her eating out of your hand. |
Всматриваться в него, и когда он начинает размахиваться, подмигнуть ему. | Stare him down, then just as he goes into his windup, wink. |
Но стоило ей тебе только подмигнуть, и всё - прости-прощай, Энни... | Then as soon as this one bats her eyes, it's shove off, Annie. |
Знаете, иногда она проходит мимо лазарета и ей достаточно только подмигнуть, и каким-то образом... мой день меняется к лучшему. | You know, sometimes she walks past and all she does is wink. Somehow that makes my whole day look a little brighter. |
В моём родном городе любая девчонка начинает ревновать, стоит кому-нибудь хотя бы подмигнуть её парню на корпоративной рождественской вечеринке. | My girlfriends at home get jealous... if somebody winks at their husband at the company Christmas party. |
Ты сказал "подмигнуть" или ты подмигнул? | Did you say "wink" or did you wink? |
Она может подмигнуть по требованию. | She can wink on demand. |
- Ты знаешь, ты могла бы там подмигнуть им... | You know you could tip them the wink. |
Подмигнуть, подмигнуть, толкнуть, толкнуть Твой дядя Боб. | Wink,wink,nudge,nudge, Bob's your uncle. I'm hip. |
Самый мой большой промах - это кнопочка "подмигнуть" на ФБ. | My one regret with facebook is Poking. |
Ты должен был подмигнуть хотя бы! | You should have signaled with your eyes at least! |
Если подмигнуть Кате, то должен делать это в реальности. | If you Katja times elsewhere Poken want, have to make time more action you now. |
Как я уже говорил, вам не удастся заставить меня подмигнуть. | Yeah, a fun little booby. Yeah. |
Подмигнуть. | Wink. |
Мам, прошу, жми "отправить", чтобы подмигнуть доктору Полу, а потом мы пойдём и купим вкусный-вкусный замороженный йогурт. | Mom, please press "Send" so you can wink at Dr. Paul and then we can go out and get delicious, delicious frozen yogurt. |
Или он просто должен подмигнуть? | Or is he just supposed to wink? |
Верно, потому что это был сон, а вы были призраком, но сейчас вы должны сделать что-то, подмигнуть, а я такая: "Стоп, это было по-настоящему". | Right, 'cause it was all a dream and you were a ghost, but now you're gonna do something all winky and I'm gonna go, "wait, it was all real." |
Что вы могли бы подмигнуть кому-то и - и осветить их мир, что вы могли бы заставить ребенка думать что вы бы дали ему трубочку мороженого без самой трубочки и затем смотреть как он перескакивает в красивый луг не облизывая ничего, кроме воздуха! | That you could wink at someone and--and light up their world, that you could make a child think that you have given them an ice cream cone without giving them the cone and then watch them skip off into a beautiful meadow, licking nothing but air! |
Она могла подмигнуть мне. | She could've winked at me. |
Она по уровню развития еще не в состоянии принять решение тебе подмигнуть. | She's developmentally incapable of making the decision to wink at you. |
Можешь просто повторить и подмигнуть. | I'm trying to get you to follow the script I gave you saying that only real doctors are allowed to attach arms in America. |
Я должна подмигнуть ему в следующий раз люблю этого парня! | Hey! [Chuckles] I should flash him next time. Love that guy. |
Попробуй установить визуальный контакт с судьями и не бойся кокетливо им улыбнуться или даже подмигнуть. | Try to make eye contact with the judges, and don't be afraid to give them a flirty little smile or maybe even a wink. |
*Ждём нужного момента, чтобы подмигнуть* | ♪ Looking for the right time to flash them ki's, then ♪ |
Ты должен мне подмигнуть. | - ( dog barks ) - Give me the old slow blink. |
-Ей правда очень плохо и она с трудом вообще дотянула до сегодняшнего дня Я, конечно, извиняюсь, и это не имеет ничего общего с пением но,Том,не могли вы подмигнуть моей бабушку? | ♪ I... ♪ I'm gonna be strong |
Я старалась подмигнуть. | 'Cause I was trying to wink. |
- Гравитация заставила тебя подмигнуть мне? | - Gravity caused you to wink at me? |
Что мне делать? Подмигнуть? | What should I do? |