СИТО контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
СИТО фразы на русском языке | СИТО фразы на английском языке |
Сито | Cito |
сито | sieve |
сито | sifter |
Сито | Sito |
Сито | Sito? |
через сито | a sieve |
энсин Сито | Ensign Sito |
энсина Сито | Ensign Sito |
СИТО контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
СИТО предложения на русском языке | СИТО предложения на английском языке |
Всё влетает, вылетает... как сквозь сито! | What comes in, goes out... the toilet. |
Работники из вас, как из собачьего хвоста сито. | You're a fine pair of bunglers! I'm done with you. |
Пока вы карабинчики передернете, он из вас сито сделает. | Before you get to pull the trigger, you'll be riddled all through. So I order you to stay on the ground. |
косу, тачку, лестницу, упряжь вола, сито. | - the scythe, a wheelbarrow, the ladder, the ox's muzzle, a sieve. |
Крашер, Хажа, Сито, Локарно.... | Crusher, Hajar, Sito, Locarno... |
Кадет Сито... Вы находились в крайней хвостовой позиции. | Cadet Sito, you were in the tail position. |
Сито? | Sito? |
Ты... в одиночку... ты собираешься решить, что случится со мной, с Сито, с Джин? | You? Alone? You're gonna decide what happens to me? |
Сито, Джин и я.. у нас нет проблем с этим. | Sito, Jean and me, we don't have a problem with this. |
Угу. Кандидатура Лавелла очевидна, но я также обдумываю и кандидатуру энсина Сито. | Lavelle is an obvious candidate but I'm also considering Ensign Sito. |
Энсин Сито, займите пост оперативного контроля. | Ensign Sito, take over at Ops. |
Как ты считаешь, Сито? | Don't you think, Sito? |
Я не думаю, что энсин Сито готова занять пост офицера оперативного контроля. | I don't think Ensign Sito's prepared for the Ops position. |
Решать Вам, сэр, но я уверен, что если Вы дадите энсину Сито шанс показать себя, она Вас не разочарует. | Well, it is your decision, sir but I am certain if you give Ensign Sito a chance to prove herself she will not disappoint you. |
Энсин Сито. | Ensign Sito. |
И, энсин Сито, я должен попросит Вас не обсуждать это задание с кем бы то ни было. | And, Ensign Sito, I must ask you not to discuss this mission with anyone. |
Мы вышли на координаты в пределах пространства Федерации, где спасательная капсула энсина Сито должна была встретится с нами. | We have reached the coordinates in Federation space where Ensign Sito's escape pod was to have rendezvoused with us. |
Моей печальной обязанностью стало сообщить вам, что член экипажа, энсин Сито Джакса, погибла при исполнении долга. | It is my sad duty to inform you that a member of the crew, Ensign Sito Jaxa has been lost in the line of duty. |
Возьми сито и миску. | Bring that red over here. And the fish bowl, too. |
Бери сито... | Bring that red one. |
Не забудь помыть сито. | Wash clean that red one. |
Это же Крейно-сито. | It's Grizzly Crane. |
Сначала надо просеить дерьмо через сито, потом выпить три ковша этой воды, и все синяки сойдут! | First, strain shit through a sieve, then drink three dippers of that water, and every bruise heals! |
Мука... миска сито. | Flour... bowl... sifter. |
" сито. | - And a strainer. |
Это старое ржавое сито, источник столбняка... По мне выглядит неплохо. | That rusty, old tetanus bucket... |
Алло, Сито, тут сын твой. | Cito, your child will talk. |
Часто ли вам звонит Сито? | Cito always call? |
Слушай, Сито! Денег, что ты выслал матери, не хватило. | Cito, the money sent for Mom was not enough. |
Думал, брат Сито пришлёт мне денег, я и вернул бы их. | Could have done something. He hoped his brother Cito me send money and give it back. |