ТРАВА контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ТРАВА фразы на русском языке | ТРАВА фразы на английском языке |
А степная трава | And the grass of the steppe |
А степная трава пахнет | And the grass of the steppe smells |
а трава | and the grass |
а трава | and the grass is |
была трава | had grass |
вкус как трава | tastes like grass |
Во дворе трава | I sifted seven |
высокая трава | tall grass |
Гадкая трава | The sticky green |
где растет зеленая трава | where the green grass grows |
где трава | pastures |
где трава | where the grass |
где-то трава | grass always |
Даже трава | Even the grass |
дворе трава, на | and a sieve on |
дворе трава, на | Good sounds abound when the mouth |
дворе трава, на | thistles and a sieve on |
дворе трава, на | Unique New |
дворе трава, на траве | Good sounds abound when the mouth is |
дворе трава, на траве | of sifted thistles and a sieve on |
дворе трава, на траве | Unique New |
дворе трава, на траве дрова | Unique New York |
деревья, трава | trees, grass |
Дешевая трава | Cheap weed |
дикая трава | * (grass field |
дикая трава | grass field |
Дороти увидели что и там трава | Dorothy could see where the long grass |
Дурман-трава | Jimsonweed |
дурная трава | ill weeds |
дурная трава в | ill weeds |
ТРАВА контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ТРАВА предложения на русском языке | ТРАВА предложения на английском языке |
'орошо, тогда скажите: на дворе трава. | All right, then, say, "Truly rural." |
- Ќа дворе трава, на траве дрова. | Tooly, rooly rural. |
Деревья... трава... вода... | Trees, grass, water.... |
Ему больше не нравится трава на южном пастбище. | He no like no more the grass on the south pasture. |
Трава выглядит так, как будто она пропустила всю ночь. | The grass always looks like it's been left out all night. |
Эта трава... она отвратительна | That weed. I find it rather repulsive. |
Зелёная трава ростки пустила | "Then the green grass sprouted... |
Тогда и трава не расти? | It isn't grass growing up there, is it? |
Трава не истоптана. | I don't think he is. |
"Трава дурная хорошо растет". | "Small herbs have grace, great weeds do grow apace." |
А если это трава или разновидность травы, тогда нет причин почему бы на Марсе не быть жизни. | If it's grass or a type of grass there's no reason why there can't be life on Mars. |
Трава... она проста. | The grass. It's quite simple. |
только сорная трава их заглушила. | But he let weeds overtake him. |
Мох, трава... | Moss, grass... |
- Трава. | It's from a herb. |
Это - свежая трава. | It's fresh grass. |
Возможно, где-то загорелась сухая трава. | Maybe a grass fire. |
Трава подвергнется гидролизу и превратится в карбогидрат. | The grass will get hydrolyzed and turn into carbohydrate. |
- Интересно, трава вкусная? | -I wonder what grass tastes like. |
Трава в карманах. | Grass in your pocket. |
Слушаете, как трава растет? | Listen to the grass grow? |
Трава. | Grass |
Это ведь трава или корень? | Or is it an herb? |
"Наша любовь нуждается в любви больше, чем трава в дожде." | "Our love needs love more than grass needs rain." |
Чья это трава? | Whose grass is this? |
Трава, говори. | You, grass, talk to me! |
Даже трава, Джим. | Even the grass, Jim. |
–аньше здесь была трава. | Once it was grass. |
Это была земля индейцев пока трава растет, ветер дует, а небо голубое. | This was Indian land as long as grass grow and wind blow and the sky is blue. |
Но иногда, трава не растет, ветер не дует, а небо не голубое. | But sometimes grass don't grow, wind don't blow and the sky ain't blue. |