ВКЛЮЧИТЕЛЬНО контекстный перевод на английский язык и примеры


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
ВКЛЮЧИТЕЛЬНО
контекстный перевод и примеры - фразы
ВКЛЮЧИТЕЛЬНО
фразы на русском языке
ВКЛЮЧИТЕЛЬНО
фразы на английском языке
9-й включительноinclusive
включительноinclusive
Номера с 4-го по 9-й включительноItems 4 to 9 inclusive
с 4-го по 9-й включительноto 9 inclusive

ВКЛЮЧИТЕ, ПОЖАЛУЙСТА

ВКЛЮЧИТЬ



ВКЛЮЧИТЕЛЬНО
контекстный перевод и примеры - предложения
ВКЛЮЧИТЕЛЬНО
предложения на русском языке
ВКЛЮЧИТЕЛЬНО
предложения на английском языке
а Средние чистые оклады в Организации Объединенных Наций по ставкам для сотрудников, имеющих иждивенцев, с разбивкой по классам, рассчитанные с использованием множителя 48,4 для двух месяцев (на основе шкалы окладов, действовавшей до 28 февраля 2001 года включительно), множителя 41,2 для восьми месяцев и множителя 46,4 для двух месяцев (на основе шкалы окладов, действующей с 1марта 2001 года).a Average United Nations salary at dependency level by grade reflecting two months at multiplier 48.4 (on the basis of the salary scale effective through 28 February 2001), eight months at multiplier 41.2 and two months at multiplier 46.4 (on the basis of the salary scale in effect from 1 March 2001).
c Эти веса соответствуют числу сотрудников общей системы Организации Объединенных Наций на должностях классов С-1-Д-2 включительно, работавших в штаб-квартирах и постоянных отделениях по состоянию на 31 декабря 1999 года.c These weights correspond to United Nations common system staff in grades P-1 to D-2 inclusive, serving at headquarters and established offices as at 31 December 1999.
16. принимает к сведению, что полномочия на принятие обязательств, утвержденные в резолюции 58/284 от 8 апреля 2004 года и действующие до 31 декабря 2004 года включительно, для выделения субсидии Специальному суду по Сьерра-Леоне, использованы не были ввиду того, что в течение данного периода Суд постоянно пользовался добровольными взносами, и их действие прекращается;16. Takes note that the commitment authority authorized in resolution 58/284 of 8 April 2004 and valid through 31 December 2004 to support a subvention for the Special Court for Sierra Leone has been held unused in view of the continued dependence of the Court on voluntary contributions during the period and is being surrendered;
- Это с мехом включительно.- That includes the fur.
Номера с 4-го по 9-й включительно:.. ...группа иностранных студентов на велосипедной экскурсии в Пиренеях.Items 4 to 9 inclusive cover a bicycle tour I took with a group of exchange students through the Pyrenees.
Номера с 4-го по 9-й включительно...Items 4 to 9 inclusive....
Номера с 4-го по 9-й включительно:.. ...группа иностранных студентов на велосипедной экскурсии в Пиренеях.Items 4 to 9 inclusive, cover a bicycle tour I took with a group of exchange students through the Pyrenees.
За истекшую неделю с 19 по 25 июля включительно в воздушных боях, на аэродромах...Over the past week, from the 19th to the 25th of July, during aerial battles, on airfields...
Все мои подчинённые, до курьера включительно, хотели, чтобы я повиновался им. А когда увидели, что я этого не желаю, назвали меня деспотом!All my business subordinates down to the watchman wanted me to obey them and as I didn't care to obey them, they called me a despot!
Наказание включительно.Even his punishment.
Скажем просто: я спас мир до субботней ночи на Арене включительно.Let's just say I made the world safe for Saturday night at the Arena.
"Благотворительная организация продолжит обеспечение "до достижения ребёнком возраста 15 лет, включительно. "По достижению этого возраста ребёнок может быть оставлен,The Pious Place will continue the donations shown in the table in measure of the age of the child, up to fifteen years inclusively, beyond which time may each one well retain the persons, but no longer dependent on the Pious Place.
Женщины и дети включительно.Including women and children.
Настоящее путешествие, с мужчиной и пиратским снаряжением включительно.A live tour, with the man and the Pirate equipment involved.
Да, еще 10. Включительно.- Another ten, inclusive.
Разорвать контуры до шестого включительно!Break all circuits through number six!
Как она могла заплатить по следующую пятницу включительно?How could she paid up through this coming Friday?
Итак, повреждение позвоночника на уровне 4 позвонка шейного отдела, в результате - полная потеря функций от плеч включительно и ниже.So, a C4 tear in the spinal cord, resulting in complete loss of function from, and including, the shoulders down.
Джеффордс, мне нужно, чтобы ты отцифровал все свои дела с 1995 по 1999 включительно до завтра. К 9 утра.Jeffords, I need you to digitize all your case files from 1995 to 1999 inclusive by tomorrow at 9:00 a.m.
Джеффордс, можешь остаться здесь и отцифровать дела с 2000 по 2005 включительно.Jeffords, you can stay here and digitize 2000 through 2005 inclusive.
Поэтому, до средней школы включительно, я жила, как парень. Но в эту старшую школу мне позволили поступить только, как девушке, поскольку так записано в семейном реестре.I lived my life as a boy. like my family register says I am.
после завтрака все слуги вплоть до ранга лакея включительно обязаны в течение трех минут воспользоваться уборной.following breakfast, servants up to and including the rank of footman will have a maximum of three minutes to avail themselves in the water closet.
Включительно с ускоренным инкубационным периодом.Including the accelerated incubation period.
Включительно вечер пятницы?Does that include Friday night?

2025 Classes.Wiki