ВЫКУПИТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ВЫКУПИТЬ фразы на русском языке | ВЫКУПИТЬ фразы на английском языке |
бы выкупить | to buy back |
в офис официальное предложение выкупить | office a formal offer to buy |
в офис официальное предложение выкупить | office a formal offer to buy the |
выкупить | buy out |
выкупить ваш | purchase your |
выкупить ваш долг | purchase your debt |
выкупить вашу | buy you out |
выкупить долю | buy out |
выкупить его | buy it back |
выкупить его долю | buy him out |
выкупить его или | buy him or |
выкупить его или её | buy him or her |
выкупить его или её долю | buy him or her out |
выкупить его обратно | buy it back |
выкупить его у | buy it back from |
выкупить ее | buy her back |
выкупить ее | buy it back |
выкупить их | buy them |
выкупить компанию | buy the company |
выкупить компанию | buy the company. I know |
выкупить компанию | to buy the company |
выкупить меня | buy me out |
выкупить мой | buy out my |
выкупить мой контракт | buy out my contract |
выкупить мою | buy my |
выкупить мою долю | buy me out |
выкупить мою долю | to buy me out |
выкупить мою часть | buy me out |
выкупить нас | buy us out |
выкупить нас, забрать | buy us out, steal |
ВЫКУПИТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ВЫКУПИТЬ предложения на русском языке | ВЫКУПИТЬ предложения на английском языке |
я хочу выкупить здание. | Unni, I'm going to buy this place. |
А я надеялась выкупить по рыночной цене. | I thought I would be able to buy it at the market price. |
Вы сможете выкупить у меня дело, и оно станет вашим-- | You could gradually buy the business, and then it would be your own and... |
- ...чтобы выкупить драгоценности дамы... | - to buy back jewelry for a lady... |
Он готов ее выкупить. | He wants to buy her freedom. |
Я случайно узнал, что ты пытался выкупить эти письма у Эдны. | I happen to know you tried to buy those letters back from Edna. |
Но они ведь могут выкупить землю, которую возделывают, если захотят? ! | But they can buy the land they've been working if they want to. |
Я могу выкупить свою ферму. | I can buy my farm. |
Позволили ему выкупить наши патенты. | We allowed him to buy our patents. Good idea. |
Мы даже дали ему деньги, чтобы он их сумел выкупить. Вы не могли выбрать более надёжного человека. | Well, you couldn't have picked a nicer man. |
Ты что, никак не можешь заставить людей выкупить свои закладные? | - Pop. - Just a minute. - Have you put any real pressure on these people of yours to pay those mortgages? |
Я поклялся выкупить ферму. | Me and my brother swore we'd buy Hickorywood Farm back someday. |
- Вы хотите выкупить её? | - You want to buy me out? |
Чтобы выкупить его труп? | For what, to buy back Richard's corpse? |
Мне нужно 150 тысяч марок серебром, ...чтобы выкупить Ричарда у Леопольда Австрийского. | I seek 150,000 marks of silver the price of Richard's ransom from Leopold of Austria. |
Скажите своим людям, что Ричарда надо выкупить, и они найдут деньги. | Tell your people Richard must be ransomed. They will find the wealth. |
Тогда используй свой свиток, чтобы выкупить Ребекку, а мы попробуем найти деньги где-нибудь еще. | Then use what you have to free Rebecca. We'll search again to find the ransom. |
А её можно выкупить? | - Will they sell it back? |
Я даже написал ей два анонимных письма с предложением выкупить его. | I even wrote her two anonymous notes offering to sell it back. |
Слушай, а вы предлагали ей выкупить контракт? | Listen, have you offered to buy her contract up? |
Даже если они ошибаются, выкупить свободу невинных - это уже хорошо. | Even if he is wrong, this is something that you can buy the freedom of the innocent. |
Пришел выкупить мисс Дэнбо. | Wyatt, I'd like to bail out Miss Denbow. |
" –одри нет денег, чтобы выкупить даже лос€. | Rhodri couldn't raise enough to ransom a Skagerrak moose. |
- Но я должен выкупить из заклада мою гитару. | - I've got to get my guitar out of hock |
Можно выкупить одно пальто. | We can get one of the overcoats out of hock. |
На самом деле я звонил Адальджизе, чтобы предложить выкупить ее долю в магазине. | I was ringing her to buy out her share of the shop, actually. |
- Малая цена если ею можно выкупить уважение к вашему сыну. | - Small price to pay if it brings your son back into favor. |
- Когда мы можем выкупить товар? | - When we have to come to you to buy it. |
Три года назад нам удалось его выкупить. | We were able to purchase it three years ago. |
Сейчас я могу их выкупить. | Now I can get them back. |