ГЕЙЗЕР контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ГЕЙЗЕР фразы на русском языке | ГЕЙЗЕР фразы на английском языке |
гейзер | geyser |
Гейзер | heart Heater |
Гейзер | Heater |
как гейзер | like a geyser |
на гейзер | the geyser |
Привет, Гейзер | Hey, Heater |
Я люблю Гейзер | I heart Heater |
ГЕЙЗЕНБЕРГУ ← |
→ ГЕЙЗЕРА |
ГЕЙЗЕР контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ГЕЙЗЕР предложения на русском языке | ГЕЙЗЕР предложения на английском языке |
"Это Шахтовый источник, величайший гейзер на Востоке." | That's Mine Spa, the biggest gusher in the Orient. |
Человек-гейзер? | Geyser man? |
- Прямо гейзер. | - Yellowstone. |
Гейзер дает 12,000 галлонов воды за раз. | The geyser shoots out 12,000 gallons of water in a single eruption. |
Мы можем взглянуть на гейзер, он совсем недалеко ... | If you'll step over here, the geyser is seconds away ... |
Она сейчас взорвется, как гейзер. | It's about to explode like a f*king geyser. |
Это она про гейзер. | She means the geyser. |
Ты как тот гейзер, извергаешь веселье через регулярные интервалы. | You're like a geyser of fun that goes off at regular intervals. |
Так, у тебя есть 20 секунд. Потом из носа начнет бить гейзер, и ты зальешь кровью весь первый ряд. | You got 20 seconds before this turns into a geyser and it's gonna spray all over the front row. |
Подумай, гейзер из крови. | Think, a geyser of blood. |
Если это сработает, модуль будет конденсировать всю влагу в радиусе 300 футов. И вулкан будет как гейзер. | If it works, the module will condense all moisture in a 300-foot radius, steam it up through the volcano like a geyser. |
Например гейзер посреди улицы. | Like old faithful in our backyard. |
У меня туалеты взрываются и гейзер на главной улице. | I mean, I got toilets exploding and geysers shooting out of the street. |
Подземный резервуар превратился в гейзер. | - Soaked head to toe. |
Это настоящий гейзер мочи, сэр. | That's quite a geyser of urine, sir. |
Итак, нам надо переправиться через океан найти гейзер и проехать наверх. | So, what we have to do is get across this ocean and find the geyser and just hitch a ride topside. |
Гейзер должен быть внутри пещеры. | Geyser must be inside that cave. |
- Это тот самый гейзер? | - Is that the geyser? |
Мы опоздали на гейзер. Он уже был. | We're too late for the geyser, we missed it. |
Какой-то подводный гейзер, может быть. | Some kind of underwater geyser, maybe. |
А затем поехать на юг Боливии, чтобы увидеть гейзер, о котором мне рассказывали Крис и Дарлин. | Then head south to Bolivia to catch the geyser Chris and Darlene told me about. |
Гейзер Ульти извергается раз в 60 лет. | Why? The Ulti Geyser only goes off once every 60 years. |
Во как взорвалось! Просто гейзер! | Sai muito rápido, não? |
Гейзер забьёт и они сварятся. | Once that geyser goes off, they're broiled. |
Это как, Христальный Гейзер, Христальный источник. | It's like Crystal Geyser, Crystal Water. |
Гейзер, ... | Gazer, Ta... |
этот гейзер извергается каждые несколько минут, выбрасывая кипящую воду на высоту 20 метров. на энцеладе они извергаются непрерывно, выбрасывая лёд в безбрежное пространство космоса. | While this geyser erupts every few minutes, blasting boiling water 20 metres into the air... ..on Enceladus the plumes are thought to be erupting constantly. |
"Я люблю Гейзер". | - Aw... oh... - "I heart Heater." |
Нет, чувак, там точно "Я люблю Гейзер". | No, dude, that says "I heart Heater." |
— Нет, "Я люблю Гейзер". | No, "I heart Heater." |