МЯГКОСТЬ И


перевод и примеры использования | Французский язык


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
МЯГКОСТЬ ИПеревод и примеры использования - фразы
мягкость иdouceur et
мягкость иdouceur et la
мягкость иla douceur et

МЯГКОСТЬ

МЯГКОТЕЛЫЙ



МЯГКОСТЬ ИПеревод и примеры использования - предложения
Мягкость и доброта - давно убиты.Toute la bonté que j'avais en moi a disparu.
Больше, чем мастерство - мягкость и доброта.Plus que d'habileté, de bonté.
Мужественность - это также нежность, и мягкость, и деликатность.C'est aussi être tendre, avoir du respect et de la considération.
- Мягкость и исследования.- Douceur...
Я знаю, что в твоём лице я вижу мягкость и доброту души.Je sais aussi, que de vos yeux émanent douceur et bonté.
...это Кунг Фу, соединяет в себе мягкость и устойчивость.C'est un kung fu alliant douceur et fermeté, capable de maîtriser un troupeau par la grâce.
Они оценивают вашу мягкость и степень поддержки?Ils jugent votre gentillesse ou votre soutien ?
Прошло 55 лет с тех пор, как я спал в кровати, ощущал мягкость и тепло одеял и подушек,Je n'ai pas dormi dans un lit depuis 55 ans. Ressentir la douceur et la chaleur des oreillers et des couvertures.
Я буду сама мягкость и чувствительность.Je vais gérer avec douceur et sensibilité.
Доброта, мягкость и убедительность всегда выигрывают там, где сила терпит поражение.La bonté, la douceur et la persuasion réussissent là où la force échoue.
...вся мягкость и нежность, которые...... et la douceur et la tendresse qui...

2020 Classes.Wiki