ОЖЕРЕЛЬЕ


перевод и примеры использования | Французский язык


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
ОЖЕРЕЛЬЕПеревод и примеры использования - фразы
Ай да ожерелье уquel collier très
Ай да ожерелье у тебяquel collier très approprié
больше мою маму, ни это ожерельеce collier et ma mère, j
бриллиантовое ожерельеcollier de diamants
бриллиантовое ожерельеcollier en diamant
было ожерельеétait le collier
было то ожерельеce collier
в ее ожерельеdans son collier
в ожерельеdans un collier
в ожерельеen collier
ваше ожерельеvotre collier
Верни этой женщине ее ожерельеRends son collier à cette femme
взяла это ожерельеeu ce collier
Где ожерельеOù est le collier
Где твоё ожерельеOù est ton collier
Где ты это ожерельеOù t'as eu ce collier
да ожерельеcollier
да ожерелье уcollier très
да ожерелье уquel collier très
да ожерелье у тебяcollier très approprié
да ожерелье у тебяquel collier très approprié
Да это же ожерельеce collier est à moi
Да это же ожерельеcollier est à moi
Да это же ожерелье краденноеce collier est à moi
Да это же ожерелье краденноеcollier est à moi
дал Регине ожерельеa donné le collier à Regina
Дорогуша, ай да ожерельеOh! quel collier
дорогуша, Ай да ожерелье уma chérie, quel collier très
дорогуша, Ай да ожерелье у тебяma chérie, quel collier très approprié
дурацкое ожерельеstupide collier

ОЖЕРЕЛИЙ

ОЖЕРЕЛЬЕ - ЭТО



ОЖЕРЕЛЬЕПеревод и примеры использования - предложения
Затем, ночью ожерелье исчезнет, а их увидят вблизи миссис Поттер.- Tu saisis ? - Tu parles. C'est une idée géniale.
Положишь ожерелье сюда, видишь? Я вернусь вниз, пока миссис Поттер ничего не заподозрила.Il faut que je redescende, Mme Potter va se poser des questions.
- Мое ожерелье пропало в вашем отеле.- Oh, mère !
Эта юная леди потеряла ожерелье стоимостью 100,000 долларов... и она даст в награду 1,000 долларов тому, кто его вернет.- 2 000. - Vendu pour 2 000 $. - Notez-le.
Дай ему уйти. Как ты узнал, что ожерелье там?Comment saviez-vous que le collier était là ?
Когда ты сказал, что достанешь ожерелье, я просто не поверила.Quand tu m'as dit que tu l'avais pris, je n'en revenais pas. Pris quoi ?
Но он же написал кое-что еще вчера, когда ожерелье было украдено.Mais il en a écrit un autre hier quand le collier a été volé.
Мы взяли жемчужное ожерелье у Нормы Ширер.On a volé les bijoux de Norma Shearer.
Я найду это ожерелье или умру!Ou je retrouve les bijoux ou j'en meurs !
Вы украли ожерелье мисс Ширер!Vous avez volé les bijoux de Miss Shearer !
Ожерелье?Des bijoux ?
- Нет, но я должен найти её ожерелье.- Non, mais je dois retrouver ses bijoux.
Даже если бы он пришёл на бал в украденном ожерелье, он ничего бы не заметил.Même s'il était allé au bal des bijoux volés il ne voit jamais rien.
На балу украли ожерелье Нормы Ширер!Les bijoux de Norma Shearer ont été volés au bal !
Митци Грин, ты украла ожерелье?Mitzy Green vole des bijoux ?
Если будем на мели, так и быть... я стащу ожерелье на миллион франков.Si nous sommes fauchés, je peux toujours piquer un collier.
Гастон, я знаю, ты страшно занят, и я не хочу тебя беспокоить, но у нее есть такое маленькое ожерелье...Je sais que tu es très occupé et je ne voudrais pas te déranger.
Ожерелье тоже.Le collier, aussi.
На вас были диадема и ожерелье.Vous portiez un diadème et un collier.
Это ожерелье?Ce collier-là ?
- Вам знакомо это ожерелье?- Vous connaissez cette parure ?
Я только что выложил ожерелье на витрину, когда увидел незнакомую даму, странная улыбка которой привлекла мое внимание...Je vis alors une dame, apparemment fascinée...
Она спросила, сколько стоит ожерелье, которое ей понравилось.Une simple cliente, Monsieur, intéressée par des perles...
Какое это было ожерелье?- Quel collier était-ce ?
Берегите мое ожерелье.Et gardez-la bien !
На следующий день он действительно принес всю сумму и попросил меня вручить ожерелье улыбающейся даме.Mais il est venu le lendemain —avec le reste. De plus, il me demandait de l'offrir à la dame, celle qui semblait fascinée par ces perles...
Позвольте попросить вас примерить это ожерелье?Mais ne voudriez-vous pas essayer ce collier un instant ?
Поздравляю вас. Скорее - поздравляю ожерелье. Ему крайне повезло.De fait, elles vous ont même déjà porté bonheur...
Это ожерелье - ваше.Le collier vous appartient.
Что это у вас? - Ожерелье.Qu'est-ce que c'est que ça ?

2020 Classes.Wiki