ФИНАЛИСТ контекстный перевод на французский язык и примеры


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
ФИНАЛИСТ
контекстный перевод и примеры - фразы
ФИНАЛИСТ
фразы на русском языке
ФИНАЛИСТ
фразы на французском языке
финалистfinaliste

ФИНАЛЕ, НО Я ВАС УМОЛЯЮ

ФИНАЛИСТА



ФИНАЛИСТ
контекстный перевод и примеры - предложения
ФИНАЛИСТ
предложения на русском языке
ФИНАЛИСТ
предложения на французском языке
Ты можешь вылететь из чемпионата,... послоняться по тренировочному залу,... и срубить денег больше, чем любой финалист. Ты слышишь? Тренировочный зал!Tu peux te faire éjecter en tournoi... repasser derrière et palper plus que le vainqueur.
Наш первый финалист из Джексонвилля, штат Флорида, непобедимый в течении пяти лет. Встречаем его.Et d'abord, de Jacksonville en Floride... invaincu depuis 5 ans...
Это был наш финалист Дэвид Хелфготт с весьма волнующим Рахманиновым.C'était notre dernier candidat, David Helfgott avec Rachmaninov.
Финалист Евровидения 1981 года.Finalistes à l'Eurovision en 1981.
Ещё один вероятный финалист повержен! И в пятницу Питер Кольт будет играть в полуфинале с Пьером Моро.Un autrejoueur classé a perdu... et Colt va s'en prendre à Pierre Maroux classé cinquième en demi-finale vendredi.
Как бывший финалист литературного конкурса Акутагавы, я считаю, эти выскочки Исихара и Оэ ничего не стоят.En tant que finaliste du prix littéraire Akutagawa, à mon humble avis... les romanciers arrivistes comme Ken Ishihara et Kenzaburô Ôé sont vraiment médiocres.
Наш второй финалист, эта мерзкая ведьма!Notre autre finaliste est l'hideuse sorcière.
Финалист будет сражаться с Джарродом.Le finaliste affrontera Jarrod.
Я все думал, как нобелевский финалист и лауреат премии МакАртура проводит свободное время.Je me demandais ce qu'un nobélisable et lauréat du prix MacArthur faisait de son temps libre.
В следующей полуфинальной схватке участвуют Дерущийся дракон, Лян и неожиданный финалист, Дре Паркер. ...и неожиданный финалист, Дре Паркер.Ensuite la demi-finale avec le Dragon , Liang et le finaliste surprise de ce soir, Dre Parker.
Это значит, что я - финалист.Je dois être retenu.
И последний финалист...Et la lignée finale est...
Рон Свонсон, рад тебе сообщить, что ты - финалист в борьбе за место помощника главы городской администрации.J'ai le plaisir de t'annoncer que tu fais partie des finalistes pour le poste de directeur adjoint.
Этот парень, Рэй Дженнингс, финалист голосования Хайсман Трофи в свой выпускной год.Sonny Weaver Sr, une légende à Cleveland, est mort la semaine dernière. - Le jeune Ray Jennings, finaliste au Heisman à sa quatrième année!
У нас есть первый финалист из сетки победителей, и это Scythe.Voici les premiers finalistes du Winner's Bracket ! Scythe avance dans le tournoi.
А теперь... наш первый, юный ученый-финалист,Et maintenant... notre première finaliste des Petits Scientifiques,
Финалист по стрельбе среди юниоров в Коннектикуте.Finaliste du Championnat junior de pistolet du Connecticut.
- Я финалист, я не...Je suis en lice, j'ai pas...
Наш первый финалист - Сэр Джин Хамм!Notre premier finaliste, Sir Jean Hamm !
Я финалист.Je suis finaliste.
Или финалист.Ou un finaliste.

2024 Classes.Wiki