ФИНАЛИСТА контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ФИНАЛИСТА фразы на русском языке | ФИНАЛИСТА фразы на французском языке |
финалиста | finaliste |
финалиста | finalistes |
ФИНАЛИСТ ← |
→ ФИНАЛИСТАМИ |
ФИНАЛИСТА контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ФИНАЛИСТА предложения на русском языке | ФИНАЛИСТА предложения на французском языке |
У нас три финалиста, необязательно вызывать по порядку. | Les trois que je vais nommer, avancez d'un pas. |
Оба наших финалиста присматриваются друг к другу. | Les deux champions en sont à la phase d'intimidation. |
Дамы и господа, у нас остались два корабл*-финалиста | Mesdames et messieurs, il ne reste plus que deux vaisseaux. |
А может монтаж типа как я превращаю команду из всякого сброда в низшей лиге во второго финалиста штата? | Moi, changeant une équipe de losers en une équipe de vainqueurs. |
Битва закончилась. Оба наших финалиста выступили. | Nos deux finalistes ont fait leurs jeux. |
Будем надеяться, что кулаки у тебя покрепче, чем у прошлого финалиста с Леман-стрит. | Espérons que vous ferez un meilleur boxeur que le dernier finaliste sorti des rangs de Leman Street. |
Дамы и господа, у нас осталось всего три финалиста, один из которых получит заветное звание "Мистера Палос Хиллс". | Mesdames et messieurs, il ne reste plus que trois finalistes, dont un repartira avec la couronne convoitée de Mr PHHS |
Вы голосовали целый день, и у нас есть два финалиста. | Vous avez voté toute la journée, et nous arrivons à deux finalistes. |
Добыла мне последнюю премию в World Press Photo (международный конкурс фотожурналистов) и место финалиста в Пулитцеровской премии. (одна из наиболее престижных наград США в области литературы, журналистики, музыки и театра) | Ça m'a permis de gagner mon dernier prix World Press Photo et d'être finaliste pour le Pulitzer. |