НЕПРЕРЫВНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
артерию непрерывный | αρτηρία με |
артерию непрерывный шоп | αρτηρία με νήμα |
артерию непрерывный шоп проленом | αρτηρία με νήμα Prolene |
артерию непрерывный шоп проленом 4-0 | αρτηρία με νήμα Prolene 4.0 |
брыжеечную артерию непрерывный | μεσεντέρια αρτηρία με |
брыжеечную артерию непрерывный шоп | μεσεντέρια αρτηρία με νήμα |
брыжеечную артерию непрерывный шоп проленом | μεσεντέρια αρτηρία με νήμα Prolene |
брыжеечную артерию непрерывный шоп проленом 4-0 | μεσεντέρια αρτηρία με νήμα Prolene 4.0 |
Вашей жене нужен непрерывный | Η γυναίκα σας χρειάζεται απαραίτητα |
Вашей жене нужен непрерывный отдых | Η γυναίκα σας χρειάζεται απαραίτητα ξεκούραση |
и наложу на нижнюю брыжеечную артерию непрерывный | και ράβω την κατώτερη μεσεντέρια αρτηρία με |
на нижнюю брыжеечную артерию непрерывный | την κατώτερη μεσεντέρια αρτηρία με |
на нижнюю брыжеечную артерию непрерывный шоп | την κατώτερη μεσεντέρια αρτηρία με νήμα |
на нижнюю брыжеечную артерию непрерывный шоп проленом | την κατώτερη μεσεντέρια αρτηρία με νήμα Prolene |
наложу на нижнюю брыжеечную артерию непрерывный | ράβω την κατώτερη μεσεντέρια αρτηρία με |
наложу на нижнюю брыжеечную артерию непрерывный шоп | ράβω την κατώτερη μεσεντέρια αρτηρία με νήμα |
непрерывный | συνεχή |
непрерывный диалог | ένας συνεχής διάλογος |
непрерывный диалог между | ένας συνεχής διάλογος ανάμεσα στον |
непрерывный диалог между человеком | ένας συνεχής διάλογος ανάμεσα στον άνθρωπο |
непрерывный диалог между человеком и | ένας συνεχής διάλογος ανάμεσα στον άνθρωπο και |
непрерывный отдых | απαραίτητα ξεκούραση |
непрерывный поток | συνεχή ροή |
непрерывный шоп | με νήμα |
непрерывный шоп проленом | με νήμα Prolene |
непрерывный шоп проленом 4-0 | με νήμα Prolene 4.0 |
нижнюю брыжеечную артерию непрерывный | κατώτερη μεσεντέρια αρτηρία με |
нижнюю брыжеечную артерию непрерывный шоп | κατώτερη μεσεντέρια αρτηρία με νήμα |
нижнюю брыжеечную артерию непрерывный шоп проленом | κατώτερη μεσεντέρια αρτηρία με νήμα Prolene |
нижнюю брыжеечную артерию непрерывный шоп проленом 4-0 | κατώτερη μεσεντέρια αρτηρία με νήμα Prolene 4.0 |
НЕПРЕРЫВНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Лейтенант Ухура, прикажите всем сенсорным отделам включить задние лучи, полная мощность, непрерывный режим до дальнейших указаний. | - Αυτό διέταξα. Πες στoυς υπεύθυνoυς να εστιάσoυν τις δέσμες ακτίνων στην πρύμνη. |
непрерывный шум города. | το συνεχές μουρμούρισμα της πόλης. |
Несмотря на всю нашу великолепную механику,... ..если бы не непрерывный поток моторных импульсов,... ..мы стали бы бесчувственными... ..как пучок брокколи! | Παρά τον μεγαλειώδη μηχανισμό μας... Αν εξέλιπε αυτή η συνεχής ροή κινητήριων αντιδράσεων... Θα καταρρέαμε... |
Это познание древнего и невидимого, непрерывный поиск ответов на великие вопросы космологии. | Πρόκειται για μια εξερεύνηση του αρχαίου και του αόρατου μια συνεχής ανθρώπινη έρευνα στα μεγάλα κοσμολογικά ερωτήματα. |
Этот паразит, названный нашим "ложным эго" требует непрерывный поток хлеба насущного чтобы выжить. | Το παράσιτο που ονομάζεται ψεύτικο-Εγώ... απαιτεί συνεχή τροφοδότηση για να επιβιώσει. |
Институт "Сердечная Математика" обнаружил что сердце и мозг поддерживают непрерывный двухсторонний диалог, каждый влияет на функционирование другого. | Το Ινστιτούτο Χάρτμαθ ανακάλυψε... πως η καρδιά και ο εγκέφαλος έχουν μια αμφίδρομη σχέση... και επηρεάζουν το ένα την λειτουργία του άλλου. |
и над всем этим был ветер, такой же непрерывный, скрегочущий по нервам. | Υπήρχε ανταγωνισμός στις αρετές και ανταγωνισμός στα ελαττώματα η μάχη μεταξύ της αρετής και της ακολασίας μαινόταν ακατάπαυστα. |
"МакБейн" - это непрерывный аттракцион ужаса и убийств. | Εγώ βρήκα την ταινία συναρπαστική, γεμάτη ανατριχίλες και συγκινήσεις. |
Ну: Непрерывный ветер, 45 узлов. | - Ταχύτητα ανέμου: 83 χιλιόμετρα. |
Да, моя жизнь это непрерывный поиск будущей экс супруги. | Πάντα ψάχνω την επόμενη πρώην κυρία Μάλκολμ. |
Непрерывный поток воспоминаний. | Βασιζόμαστε στη συνεχή ροή των αναμνήσεών μας... |
Им нужен непрерывный уход. | Θέλουν συνεχή φροντίδα. |
Задача десантных войск занять город Карентан объединяющий Юта и Омаха в один непрерывный плацдарм. | O στόχος μας είναι να κατα- λάβουμε την πόλη Καρεντάν συνδέοντας Γιούτα και Όμαχα σε ένα μεγάλο προγεφύρωμα. |
Это непрерывный цикл изменяющихся данных. | Είναι ένας συνεχής βρόχος με συνεχώς μεταβαλλόμενα δεδομένα. |
Непрерывный тройной кувырок перед соскоком. | Τρεις συνεχόμενες αναστροφές πριν κατέβει. |
- Это непрерывный рост. | - Αναπτύσσεται σταθερά. |
Вашей жене нужен непрерывный отдых. | Η γυναίκα σας χρειάζεται απαραίτητα ξεκούραση. |
Это непрерывный диалог между человеком и напитком. | Είναι ένας συνεχής διάλογος ανάμεσα στον άνθρωπο και στο αναψυκτικό. |
Пик Нефти - это момент времени, когда нефтедобыча достигает своего максимума и это не значит, что мы приближаемся к концу нефти, а значит, что мы будем иметь непрерывный спад производства с того момента. | Το Peak Oil είναι το χρονικό σημείο που η παραγωγή πετρελαίου κορυφώνεται. Αυτό δεν σημαίνει ότι ξεμείναμε αλλά ότι θα έχουμε συνεχή πτώση της παραγωγής από εκεί και μετά. |
Чтобы остановить этот непрерывный поток чистейшего безумия. | Για ν' αποφύγουμε τη συνεχή παλαβομάρα. |
Этот непрерывный континуум насилия мы и будем рассматривать в книге "Девиации: | Αυτή την συνεχόμενη βία θα εξερευνήσουμε στην "Αποκλίνουσα Συμπεριφορά": |
Это будет как непрерывный Финал Уимблдона в нашей гостинной. | Θα είναι λες και γίνεται ένας ατελείωτος τελικός του Γουίμπλετον στο σαλόνι μας. |
Ты когда-нибудь делала 2-слойный непрерывный шов на анастомозе? | Έχεις κάνει ποτέ ένα συνεχές ράμμα διπλής στρώσης, για μια αναστόμωση; |
Гаснет свет - непрерывный огонь. | Με το σβήσιμο των φώτων, συνεχόμενα πυρά. |
Я просто хочу остановить их непрерывный восторг по жизни... ( зал смеётся ) | Θέλω να σταματήσω την αδιάκοπη χαρά τους για ζωή. |
Внутри будут два человека у двери в холл, откроют непрерывный огонь, как только появятся скиттеры. | Μέσα θα 'ναι δύο άντρες σ' αυτήν την πόρτα, φάτσα στο διάδρομο. Συνεχή πυρά μόλις εμφανιστούν οι Ολισθητήρες. |
У нас так много информации, непрерывный поток, и едва хватает времени ее пересмотреть. | Υπάρχουν πολλές πληροφορίες, καταιγισμός πληροφοριών και δεν υπάρχει χρόνος, να τις αξιολογήσουμε. |
Они обеспечивали непрерывный поток насыщенного кислородом воздуха к легким при вдохе и выдохе. | Εξασφάλιζαν την συνεχή ροή του οξυγόνου στα πνευμόνια, όταν ανασαίνανε. |
Двое хирургов, сделавших лучший непрерывный анастомоз на куриных бедренных сосудах, будут ассистировать мне. Поэтому будьте внимательны. | Οι δύο χειρουργοί που θα κάνουν την καλύτερη αναστόμωση, στο μηριαίο οστό του κοτόπουλου, θα είναι μαζί μου, γι' αυτό να είστε προσεχτικοί. |
Непрерывный, бетонный пейзаж | Ένα συνεχόμενο, τσιμεντένιο τοπίο. |