ОТКУПОРИТЬ контекстный перевод на польский язык и примеры


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
ОТКУПОРИТЬ
контекстный перевод и примеры - фразы
ОТКУПОРИТЬ
фразы на русском языке
ОТКУПОРИТЬ
фразы на польском языке
откупоритьodkorkować

ОТКУПИШЬСЯ

ОТКУСИ



ОТКУПОРИТЬ
контекстный перевод и примеры - предложения
ОТКУПОРИТЬ
предложения на русском языке
ОТКУПОРИТЬ
предложения на польском языке
Винсроп, позовите уборщика и скажите ему откупорить окно.Winthrop, niech dozorca przyjdzie wybić okno.
- Откупорить кувшин и выпустить джина.- Odkorkować butelkę i puścić bąbelki.
Не хочешь откупорить шампанского? Сплясать на улице?Nie wystrzelisz szampana?
И по такому случаю стоит откупорить бутылку хорошо вина, и распить его.Otwieramy wtedy najlepsze wina, tańczymy do białego rana.
Откупорить нос указательным пальцем как штопором?I zdecydowałeś się przewiercić przez nos palcem wskazującym?
.. Откупорить бочонки! ..Podać jadło i napoje!
А все, что эти ребята просят: откупорить парочку игристых Каберне.A ich przecież pytają tylko jak, odkorkować butelkę Caberneta.
Мне надо откупорить их в правильном порядке.Muszę otworzyć te wieczka w dokładnej kolejności.
Значит, я не бутылка Бордо, которую ты намерен "откупорить"?Nie jestem jakimś drogim winem, które chcesz odkorkować i skosztować?
Магистр попросил откупорить для Вас бутылку Токайского 99-го года, лорд Азриель.Rektor prosił, abym przygotował dla lorda butelkę Tokaja, rocznik 1898.
Ты должен откупорить бутылку, если можно так сказать.Musisz odkorkować butelkę. Jeżeli pomieszałem metafory...
Ладно, итак вы пропустили это: "переживаем", "любовь найдет", "откупорить бутылку".- Jak dotąd usłyszałem uh, "martwimy sie," "miłość Cię znajdzie," "odkorkuj butelkę."
Просто шучу! Мистер Майерс скончался недалеко от кухни, собираясь откупорить бутылочку хорошего эля!Pan Myers zmarł w sąsiedztwie kuchni, podczas gdy poił się butelką piwa.
Пытался откупорить бутылку помоложе?Chciałeś wbić korkociąg w młodszy rocznik?
Замечательно, если бы это было в 1874... или ты собирался откупорить брэнди Шеклтона которым ты разжился.Świetnie, gdybyśmy mieli rok 1874, zapewne otworzyłbyś przechwyconą brandy Shackletona.
Надеюсь, ты не возражаешь, я взяла на себя смелость откупорить другую бутылку вина.Chyba się nie pogniewasz, że pozwoliłam sobie zamówić kolejną butelkę wina?
Надо откупорить шампанское.Powinniśmy otworzyć szampana.
У меня есть бутылка 18-летнего Финнерти, которую я собираюсь откупорить.Tam jest butelka Finnerty którą zamierzam otworzyć.
Можем ли мы откупорить бутылочку кубинского рома, чтобы отпраздновать моё открытие?Powinniśmy wypić razem butelkę Arecha, żeby uczcić moje odkrycie?
Оно бы идеально подошло к бараньей ножке, но учитывая повышенный уровень тревожности, думаю, нужно откупорить её прямо сейчас.Pasowałoby idealnie do jagnięciny, ale biorąc pod uwagę nasze większe niż zwykle stany lękowe, myślę, że powinniśmy wypić je od razu.
Это что — нужно откупорить горсть батареек?Musisz pokroić wiele baterii, czy jak?
Откупорить следующую бутылку, сэр?- Czy mam otworzyć kolejną butelkę, proszę pana?

2025 Classes.Wiki