СПУСКАТЬ ШЛЮПКИ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Судно дало течь Нам бы пора спускать шлюпки. | Nos está entrando agua, vamos a lanzar los botes salvavidas. |
Я считаю что надо спускать шлюпки и сваливать отсюда пока не поздно. | Digo que lancemos los botes salvavidas ahora... y dejemos el barco mientras podamos. |
Поэтому давайте спускать шлюпки а не ждать пока удача от нас отвернется Я не веру в удачу Браун. | Es por eso que digo que necesitamos lanzar los botes salvavidas. - Nuestra suerte se está acabando. - Yo no creo en la suerte, Brown. |
- Надо спускать шлюпки. | ¡Voy a dar la orden! |