ЮНОСТЬЮ контекстный перевод на испанский язык и примеры


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
ЮНОСТЬЮ
контекстный перевод и примеры - фразы
ЮНОСТЬЮ
фразы на русском языке
ЮНОСТЬЮ
фразы на испанском языке
богаты нашей юностьюsois tan fragantes en vuestra juventud
нашей юностьюfragantes en vuestra juventud
юностьюjuventud
юностьюla juventud

ЮНОСТЬ

ЮНОША



ЮНОСТЬЮ
контекстный перевод и примеры - предложения
ЮНОСТЬЮ
предложения на русском языке
ЮНОСТЬЮ
предложения на испанском языке
Подруги, мы богаты нашей юностьюOh, jóvenes amigas mías, sois tan fragantes en vuestra juventud
Пусть престарелый вождь управляет юностью сына, принося народу счастье через покой государства...Que su ventura justifique lo que se proclama en público. Ayuda a su jefe a gobernar...
"Места, где я наслаждаюсь своей юностью, он дал мне их."los lugares donde disfruto de mi juventud, me la han dado ellos
Первые сто лет японского кино были его юностью.Los primeros cien años de cine japonés han sido el período de su juventud.
Юностью.A espíritu adolescente.
- Да нет, я согласен. Надо наслаждаться юностью.Oh no, yo estoy de acuerdo la juventud debe ser saboreada
Я размахивал своей юностью, как волшебной палочкойQue en el fondo no me dejan Realmente nada preciso
Я буду сверкать фальшивой юностью.Quiero brillar y dar la impresión de juventud.
Да какие ж мы крепкие парни – Наслаждаемся тут беззаботной юностью.Tienes razón, no somos tan rápidos - Somos más bien jóvenes despreocupados.
Нет, юностью клянусь и чистотой, я сердце, грудь и верность ни однойPor la inocencia lo juro, y por mi juventud Tengo un corazón, un pecho y una sola verdad.
И если начать всматриваться во всех этих девочек, видеть каждую из них, приближать их к себе, смотреть в их глаза и лица, начинаешь замечать их возраст и их опыт, а этот бизнес одержим юностью, особенно в Японии.Si usted mira una niña profundamente a los ojos y mirando su cara con cuidado - usted puede comenzar a ver su edad y su experiencia. y el negocio está obsesionado con la juventud. Especialmente en Japón No se puede ser lo bastante joven.
О, дорогой мой граф, когда вы сами над юностью победу одержали и погубили девственность ее...Yo la denunciaré.
Брат наслаждается затянувшейся юностью в Таиланде, как мы последний раз слышали.Su hermano estaba disfrutando de una adolescencia extendida en Tailandia la última vez que oímos hablar de él.
Почему ты вдруг так заинтересовался моей юностью?¿Por qué estás interesado de repente por mi juventud?
Это "Керри" в реальной жизни. Касл сезон шестой серия пятнадцатая Повеяло юностьюEs una auténtica 'Carrie'.
Во-первых, вы светитесь беззаботной юностью.La rodea el brillo de la juventud, para empezar.
*Так что, пожалуйста, помоги им* *своей юностью,* *они ищут правду,* *прежде чем умрут.**Así que por favor ayudadles* *Con vuestra juventud* *Buscan la verdad*
Ты... так и светишься юностью.Tu... tienes un brillo juvenil.
Я могла бы захотеть насладиться юностью, неиспорченной рождением ребенка.Podría haberme gustado no ver mi juventud interrumpida por un parto.
Что он — древнее существо, цветущее юностью.Habla de un antiguo ser, rebosante de juventud.

2024 Classes.Wiki