% ВСЕЛЕННОЙ


перевод и примеры использования | Шведский язык


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
% ВСЕЛЕННОЙПеревод и примеры использования - фразы
% Вселенной% av universum
90 % Вселенной90 % av universum
альтернативной вселеннойen alternativ
безумной вселеннойgalet och kaotiskt
в другой вселеннойpå den andra sidan
В какой вселеннойI vilket universum
в моей вселеннойmitt universum
в нашей вселеннойi vårt universum
в нашей вселеннойpå vår jord
в параллельной вселеннойi en annan
в параллельной Вселеннойi ett parallellt universum
в равнодушной вселеннойdammkorn i ett likgiltigt universum
в равнодушной вселеннойi ett likgiltigt universum
в этой вселеннойi detta universum
в этой вселеннойi detta universum så
в этой вселеннойi universum
в этой вселеннойi vårt universum
в этой вселенной, будем считатьi detta universum så antar vi
вашей Вселеннойert universum
вещь во вселеннойi universum
Во всей вселеннойi hela universum
во всей Вселеннойi universum
Во Вселеннойi universum
Во ВселеннойUniversum
во Вселеннойuniversums
во вселенной иi universum och
во Вселенной неi universum
всей Вселеннойhela universum
всей Вселеннойuniversum
всей Вселеннойuniversums

% ВСЕЙ

% ВСЕХ



% ВСЕЛЕННОЙПеревод и примеры использования - предложения
В общем, я лучший игрок в автоматы во всей вселенной.Jag är typ bäst i världen på enarmade banditer.
Теперь вообразите поздний час, Когда ползущий гул и волны мрака Корабль вселенной буйно заливают.Försök nu föreställa er en tid då sakta mummel och ett skumögt mörker fyller till bredden hela universum.
Так сдайся, трус, Живи, чтоб быть позорищем вселенной.Giv dig då, pultron. Och lev för att av världen bli begapad.
Было очевидно, что капитан Немо открыл то, о чем всегда мечтало человечество истинную динамическую энергию вселенной.Det var uppenbart att kapten Nemo upptäckt vad människan alltid eftersträvat. Universums dynamiska kraft.
Средневековые философы были правы, человек - центр вселенной.Medeltidsfilosoferna hade rätt. Människan är universums centrum.
Но видеть... одно из чудес вселенной, механику дыхательного цикла...Men att faktiskt se ett av universums mirakler, hur andningscykeln fungerar...
Все солнца, что сияют во вселенной, лишь свечи по сравнению со вспышкой... единой мысли..."Men alla solar som lyser upp universums korridorer" "skiner svagt inför lyskraften hos en enda tanke," "en strålande härlighet:
Корби нашел элементы этой культуры и они произведут революцию во вселенной когда покинут эту средуKorby har upptäckt element av denna kultur som ska revolutionera universum när de befrias från denna miljö.
Несмотря на ваши мозги, вы самые презренные создания, когда-либо жившие в этой Вселенной.Ni är det mest föraktliga som funnits i detta universum.
Это и есть интерфаза, во время которой мы можем связаться со вселенной "Дефайнта".Under den interfasen kommer vi inte åt Defiants universum.
Да. Однако структура измерения в каждой вселенной разная.Ja, men varje universums dimensions- struktur är helt olik de andra.
Когда "Дефайнт" отбросило, я остался один во Вселенной.Jag hade ett universum för mig själv efter att Defiant hade kastats ut.
От пятой до последней секунды... Ни одна команда во Вселенной не сможет помешать компьютеру выполнить команду "уничтожить".Från 5 till 0 kan inget kommando i universum hindra datorn från att verkställa destrueringsordern.
- Он научил тебя, что во вселенной есть порядок, а это не так.Han gav dig en vision av en moralisk ordning i universum som inte existerar.
Маленькое существо во вселенной.Endast en liten reptiler.
Мы посвятили себя неразрешимым загадкам вселенной, но даже имея все время мира и помощь Храма Жизни, мы не смогли разгадать их.Vi anslöt oss själva till de olösta mysterierna i universum, men trots evig tid och tabernaklets hjälp, var våra sinnen alltför veka.
Я сделал Объединённые провинции Америки величайшей силой в известной вселенной.Jag har gjort Amerikas provinser till universums största maktfaktorer.
Какой жребий для молодой девицы, составляющей украшение вселенной..."Vilken lott för en jungfru vars meriter är en prydnad för hela universum..."
Что тебе до вселенной?- Vad har universum med det att göra?
Ну, если во вселенной есть яркий центр... то ты на той планете, что дальше всего от него.Har universum ett lysande centrum ligger den här planeten längst ifrån.
Сейчас эта станция -величайшая сила во вселенной.Stationen är nu universums allra yttersta maktmedel.
Джедаев больше нет. Их пламя погасло во вселенной.Jediriddarna är utdöda.
Поскольку это мгновение больше, чем какое-либо другое в нашей истории, заставило каждого человека ощутить себя частью нашей планеты, которая является частью Солнечной системы, которая, в свою очередь, является частью Вселенной.Vi blir aldrig desamma. Ty det här ögonblicket får alla människor att inse att vi bebor en planet som ingår i ett system som är en del av universum.
... малюсенькой вселенной.- Kan vara ett litet ynka universum.
- Если мы не успеем за десять минут то нам никакой ракеты не понадобится, ошмётки полетят по всей вселенной.Är vi inte ute på tio minuter, behöver vi ingen raket för att flyga iväg.
Его знание достигло пределов Вселенной. Он должен развиваться.Dess kunskap har nått gränserna för detta universum och den måste utvecklas.
Короткий срок по сравнению со вселеннойÄr kort jämfört med världens alla år
У тебя был свой мир, у меня свой. И я хотел его в своем мире, а не гоняющим по Вселенной со своим отцом.Du hade din värld jag hade min, och jag ville ha honom i min värld.
Как ты собираешься править Вселенной, если не можешь справиться с неразрешимыми вопросами?Hur ska du styra universum om du inte kan besvara olösliga problem?
Во Вселенной существует множество энергетических полей, которые обычно мы не воспринимаем.I universum finns många energifält som vi normalt inte känner av.

2020 Classes.Wiki