% ВСЕЙ


перевод и примеры использования | Шведский язык


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
% ВСЕЙПеревод и примеры использования - фразы
% всей% av
6. ВсейAlla
6. Всей охранеAlla säkerhetsteam
6. Всей охране вAlla säkerhetsteam till
6. Всей охране в зал ВратAlla säkerhetsteam till portrummet
а так же всей вашейoch ditt
альфа 6. ВсейAlla
альфа 6. Всей охранеAlla säkerhetsteam
альфа 6. Всей охране вAlla säkerhetsteam till
без всейutan
без всейutan all
без всейutan allt
без всей этойutan all
Беликов управляет всей вашейBelikov sköter allt
Беликов управляет всей вашей схемойBelikov sköter allt
большая ошибка во всейstörsta misstag jag gjort i
большая ошибка во всей моей жизниstörsta misstag jag gjort i livet
будут правдой, всейsäga sanningen
будут правдой, всейsäga sanningen, enbart
будут правдой, всей правдойsäga sanningen, enbart sanningen
будут правдой, всей правдой иsäga sanningen, enbart sanningen och
будут правдой, всей правдой и ничемsäga sanningen, enbart sanningen och inget
был любовью всей моей жизниvar mitt livs kärlek
была всейvar hela
была всей моейvar hela mitt
была всей моей жизньюvar hela mitt liv
была любовью всей его жизниvar hans livs kärlek
была любовью всей моей жизниvar mitt livs kärlek
была любовью всей моей жизниvar mitt livs stora kärlek
в течение всейgenom hela

% ВСЕГО, ЧТО

% ВСЕЛЕННОЙ



% ВСЕЙПеревод и примеры использования - предложения
В общем, я лучший игрок в автоматы во всей вселенной.Jag är typ bäst i världen på enarmade banditer.
Время, проведенное с тобой, стоило всей жизни, прожитой с любой другой женщиной.Lite av dig är värt lika mycket som ett liv med nån annan.
Это плод работы всей моей жизни.De utgör mitt livsverk.
Это труд всей моей жизни.De utgör mitt livsverk.
Куда тут твоей семье со всей её напыщенностью?Hur vågar du nämna din pompösa familj?
Если выпишите мне чек, я сразу покончу со всей этой авантюрой.Får jag en check, så sticker jag sen.
Позвольте со всей искренностью сказать, что каждый из вас очень дорог моему сердцу,Från djupet av mitt hjärta vill jag framföra hur glad och lättad jag är över att befinna mig i ert sällskap just nu.
Скажите, миледи, когда он смотрит на вас, вы что-нибудь чувствуете? Как мурашки бегут по всей спине?Och när han ser på er, mylady, ryser ni då över hela kroppen?
Со всей артиллерией.Varför allt pådrag?
Я не смогу помочь тысячам поклоняющихся тебе по всей стране.Jag når inte ut till dem alla.
У всей армии одна беда вши и дизентерия.Hela armen har löss och dysenteri.
Такие действия могут подорвать дух всей страны. Неужели?Sådana demonstrationer demoraliserar hela landet.
Гинкель со всей своей властью никогда до неё не доберётся.Hynkel, med all sin makt, kommer inte åt den.
Ты даже не будешь пытаться контролировать меня с этого момента, а я буду играть роль верной жены, хозяйки твоего драгоценного Мандели. Я буду устраивать самые роскошные балы во всей Англии. Люди будут приезжать к нам, завидовать нам и думать, что мы самая счастливая пара в стране."Du är dum om du skiljer dig efter fyra dagar" " så jag spelar den hängivna frun på Manderley" " och folk kommer dit och kallar oss det lyckligaste paret i landet."
font color-"#e1e1e1"Будь похож на нас, счастливых и свободных, font color-"#e1e1e1"Не говори: -Нет, всей этой энергии!Gör som vi, var glad och fri Ni kan inte låta bli med er energi.
-Будь похож на нас, счастливых и свободных, font color-"#e1e1e1"Не говори: -Нет, всей этой энергии!Gör som vi, var glad och fri Ni kan inte låta bli med er energi.
Он сбежал из концлагеря. Нацисты гонялись за ним по всей Европе. Это конец погони?Rymt ur koncentrationsläger, jagad av nazisterna genom hela Europa.
Как глава всей нелегальной деятельности, я влиятельный и уважаемый человек.Som chef för svarta börsen är jag respekterad och inflytelserik.
Местонахождение так называемого "убийцы вдов", задушившего трех состоятельных женщин, вот вопрос, который занимает детективов по всей стране.som ströp tre rika kvinnor, är fortfarande okänd för polisen, som genomför ett riksvitt sökande efter mördaren.
Скажи ему, что это шанс всей его жизни.Säg åt grabben att jag ger honom hans livs chans!
Ты сна лишён, блаженства всей природы. Спи.Naturens krydda, sömnen, felas dig.
Во всей этой истории есть что-то странное.Det är något konstigt med det hela.
Кентукки. Там лучшая вода во всей стране.Kentucky, Boone County.
Но после безвременной кончины этого достойного человека... мачеха во всей красе обнаружила свою истинную природу:När denne gode man dog en för tidig död avslöjades styvmoderns sanna natur.
И окна, вдоль всей лестницы.Och fönstren, uppe och nere.
- Почему вы так решительно настроены ? Я бы понял, если бы вы не представляли всей опасности, но брат все рассказал.Varför vill du göra det när du känner farorna?
Я опекал Лизу в течение всей оккупации. Она жила в моем доме.Jag tog hand om Lise under ockupationen.
Получить работу в газете такого небольшого городка, как ваш и ждать, надеяться и молиться о том, чтобы произошло нечто значительное, нечто, за что я бы мог ухватиться, Чтобы это проглотили все газеты, а потом начали бы трезвонить это по всей стране.Att jag får ett jobb på en liten tidning... och sen väntar på en stor händelse... som jag kan gripa tag i... och som nyhetsbyråerna kastar sig över.
А так же все новые добровольцы со всей страны.Och fler frivilliga från hela delstaten.
У меня теперь есть фото всей церемонии с шаманом.Medicinmannen utförde en hel ceremoni.

2020 Classes.Wiki