ВПЛОТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ВПЛОТЬ фразы на русском языке | ВПЛОТЬ фразы на шведском языке |
Вплоть | Ända |
вплоть до | till |
вплоть до и включая | Inklusive |
вплоть до самого | till |
вплоть до смертной казни | med döden |
приятель- - вплоть до и включая | Inklusive |
ВПЛОТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ВПЛОТЬ предложения на русском языке | ВПЛОТЬ предложения на шведском языке |
День ото дня влачится мелким шагом Вплоть до последней буквы в книге жизни. | så kryper det så sakta dag från dag till sista stavelsen av livets bok. |
Это всё моё - с той горы на севере, и заканчивая западнее, вплоть до самого Олд Бэлди. | Det är mitt - från den bergskammen och så långt ögat når åt väster- ända bort till Old Baldy. |
Нас вырежут всех, вплоть до младенцев в утробах! | Vad skulle hända om vi blev besegrade? |
Я хочу напомнить вам, что ваше дело восстановить её в милости Вандамма, вплоть до момента, когда он уедет из страны. | Ni ska hjälpa oss återupprätta Vandamms tillit till henne... -...tills han lämnar landet i kväll. |
Ваша заявка приостановлена вплоть до урегулирования спора. | Er inmutning är dubbelregistrerad. |
#Мир был таким здоровым местом вплоть до появления в нем# | Och vedervärdig så det räcker till |
Ты не упоминаешь Колсона вплоть до третьего параграфа. | Du nämner inte Colsons namn förrän i tredje stycket. |
Вплоть до этого,самое харизматическое событие которое я освещала был день рождения Майка когда Ролинг Стонс играли Мэдисон Сквер Гарден. | Efter det, var den mest karismatiska händelse som jag täckt Mick's födelsedag i Madison Square Garden. |
Абсолютно похожим человеком вплоть до голоса. | En nästan identisk man - till och med rösten |
Работа этой системы запрограммирована вплоть до 50 секунд до запуска. - Тест электроракетного двигателя пройден. | Första steget är normalt. |
# Я модно одет вплоть до тонкого галстука | I'm the snappiest dresser right down to my inch-wide tie. |
Но, вполне вероятно, они также рекомендуют чтобы вся последующая индийская иммиграция была жёстко ограничена вплоть до полного прекращения. | - Men den kan också föreslå att all framtida immigration från Indien begränsas eller stoppas. |
Итак, проникновение пениса и коитус, или половой акт вплоть до оргазма, и включая последний. | Nu, penetrering och coitus, dvs. samlag ... fram till orgasm. |
Было тихо в течение многих лет вплоть до двух недель назад. | Men det har varit lugnt i år nu, tills för två veckor sedan |
Не страдайте херней. Мы пытались, но их агент сказал, что они все еще на пляже, и будут кувыркаться в песке вплоть до ноября. | Vi försökte, men de är kvar på stranden till november! |
"20 миллионов в депозитарии, Банк "Омани", Цюрих, вплоть до подтверждения смерти Королевы". | 20000000 insatta på Omani Bank, Zürich, när drottningens död har bevisats. |
Я буду вести у вас английский вплоть до экзаменов. | Jag ska undervisa er fram till proven. |
Делал победные "раны" в бейсболе.. Было два "аута" вплоть до девятой. | Vi hade två brända, det var slutet På nionde omgången. |
Он заложил всё, что у него есть. Вплоть до нижнего белья, чтобы дать гарантии под банковскую ссуду. И это не просто какой-нибудь банк. | Han har belånat allt han äger och lånegivaren är ingen vanlig bank: |
Что ж, похоже, полёт пройдёт гладко. Погода ясная, вплоть до Сан-Франциско. | Det är fint väder hela vägen till San Francisco. |
Позаботьтесь о сохоанности Дрэбина вплоть до того, как я вернусь... | Se till att inget händer honom under tiden. |
¬идишь ли, € уже был дома около недели а Ёлейн не отдавала мне мою почту вплоть до вчерашнего дн€ хот€ € неоднократно еЄ об этом просил. | Flytta dig bara. - Nej, du kan flytta dig! Försvinn härifrån! |
На палубах идет сражение... вплоть до 12. | Vi kämpar om däck...genom 1 2. |
Мы спорили об этом без конца, вплоть до того момента, когда мы были готовы тебя собрать. | Vi bråkade om det ända tills vi skulle montera dig. |
Я четко ощущала вас всех вплоть до того момента, когда вас "заморозило", и вы "пропали" для меня. | Jag kände av er fram till dess och sen bara upphörde allt. |
- Рагеш 3, дело "Несущая Смерть", нападение вплоть до попытки саботажа. | Från Raghesh 3 och Strejken till sabotageförsöket. |
Для отмщения смерти Дукхата, мы гнались за вашим флотом вплоть до вашей планеты. | För att hämnas Dukhat förföljde vi era skepp till er hemvärld. |
Я обнаружила аномальные энергетические следы во всем его теле, вплоть до клеточного уровня. | Det finns abnorma energirester i hans kropp. |
Астронавт является самым заметным членом... очень большой команды, и все мы - вплоть до мойщика полов... имеем честь быть частью её. | Astronauten är den mest synlige i ett väldigt stort lag. 30 OKTOBER 1969 Alla vi, ända ner till städaren är stolta över att medverka. |
Они хотят, чтобы их правильно воспринимали люди, находящиеся под их командованием, но через некоторое время они становятся все более.. ...изолированными, неприступными вплоть до асоциальности. | De ville ge sina underlydande en rättvis behandling men snart isolerade de sig, och blev allt mer reserverade. |