КОРЬ


перевод и примеры использования | Шведский язык


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
КОРЬПеревод и примеры использования - фразы
корьankar
корьmässlingen
подн € ть € корьLätta ankar
ть € корьankar

КОРЫТЕ

КОРЬЮ



КОРЬПеревод и примеры использования - предложения
Когда у меня была корь, и она все время сидела рядом со мной.När jag hade mässlingen satt hon på sängkanten hela tiden.
- О, я боюсь, что это корь. - Корь?Smittkoppor?
Мне следует забросить свои опыты и до конца жизни выявлять корь, свинку и коклюш. Или пойти на серьезный конфликт.Antingen lämnar jag min forskning för mässling och påssjuka eller ådrar mig hans ogillande.
- Что это? - Корь.Det är ingen fara, det är mässlingen.
- Моя корь всё-таки пройдёт...- Jag blir snart frisk...
У Чарли Дюка корь.Charlie Duke har mässlingen.
У меня была корь.- Jag har haft den.
-ћистер Ѕоулз, приготовьтесь подн€ть €корь. -≈сть, сэр.-Lätta ankar, mr Bowles.
ѕриготовитьс€ подн€ть €корь!-Ja väl, kapten. Lätta ankar. Bemanna gångspelet.
Тут это заражает поголовно, как корь проносится по Амазонке.Här sveper det fram som mässlingen genom Amazonas.
ѕотому что нам нужен €корь.Vi måste flytta ankaret härifrån och dit.
А также ревматическую лихорадку, корь, ветрянку, пневмонию и грипп - несколько раз.Och reumatisk feber. Mässling, vattenkoppor, lunginflammation och flera fall av influensa.
Она отменила праздник Тофера. У него корьHon har ställt in Tophers födelsedagskalas på söndag han har tydligen fått mässlingen, så...
Корь, да ну?Mässlingen, jasså?
Старая добрая корь. Постоянное заражение из-за того, что парень тусуется с Оливером Твистом и его друзьями.Konstant utsatt efter att ha umgåtts med Oliver Twist och hans gäng.
У Вас корь.Du har mässlingen.
Там корь и свиной грипп. Здесь совсем иное.Det enda där var mässlingen, H1 N1... och detta var inget av det.
Паркер поручил мне закончить свой годовой отчет. У его дочери Хлои корь, представляешь?Parker gav mig bara hans tillsynspapper att göra klart, och hans dotter Chloes har mässling, kan du fatta det?
И мой брат вдруг тоже решает не возвращаться в Калифорнию, чтобы и дальше лечить всякую корь с ветрянкой, а остаётся здесь вместе со мной управлять государством.Och kryper ner i min säng, nu när jag är värdelös som man. Och plötsligt tänker min bror inte åka till Kalifornien För att bota barnsjukdomar
Я месяцами боялась, что кто-нибудь узнает обо мне а ты говоришь со мной, словно у меня корь.Jag är rädd att bli avslöjad, men du beter dig som om jag har mässlingen.
Мы думали, что у Юрия корь.Vi trodde att Yuri hade mässlingen.
"О, корь!", - кричала Полли, снова разрыдавшись.' skrek Polly."
"Противнейшая, ужаснейшая корь!"Den avskyvärdaste mässlingen.
"О, нет, у меня её нет", - ответил Бен оживленно, который знал, что такое корь."Det har jag då inte', svarade Ben. Vad var mässlingen?"
У моей сестры была корь... когда она была ребенком. Я был для нее опорой, и ничего не смог сделать.Jag var hennes storebror och kunde inte göra nåt.
Корь, свинка, ветряная оспа?Mässling, påssjuka, vattkoppor?

2020 Classes.Wiki