ПРИЛАВКОМ контекстный перевод на шведский язык и примеры


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
ПРИЛАВКОМ
контекстный перевод и примеры - фразы
ПРИЛАВКОМ
фразы на русском языке
ПРИЛАВКОМ
фразы на шведском языке
за прилавкомbakom disken
под прилавкомbakom disken
под прилавкомunder disken
прилавкомdisken
прилавкомkassan

ПРИЛАВКЕ

ПРИЛАВОК



ПРИЛАВКОМ
контекстный перевод и примеры - предложения
ПРИЛАВКОМ
предложения на русском языке
ПРИЛАВКОМ
предложения на шведском языке
Ему нужна была помощь за прилавком.Han behövde hjälp i sybehörsaffären.
Свободная продавщица за другим прилавком, месье.-Expediten där borta är ledig.
Насьiпать гору льда, лед растает и разбавит напиток. Незаметно пролить в посудину, спрятанную под прилавком.Isberget och alla andra knep.
Я здесь впервьiе, но спорю, что он добился успеха, благодаря одной из книжонок, спрятанньiх под прилавком.Jag har inte sett honom på ett tag, och jag har aldrig varit här förut men jag slår vad om att han har någon slags framgångs-manual bakom baren
Все эти вещи за прилавком.Alla saker får säljas över disken.
Можешь забрать за прилавком.Ta den vid disken.
Мой папа работал за прилавком во время колледжа а моя мама пришла посмотреть "Близкие контакты".Pappa jobbade här under college och mamma kom för att se "Närkontakt".
Они и в стену-то выстрелили лишь потому, что знали под прилавком я держу вот это.De sköt bara det där varningsskottet för att de visste att jag hade den här under disken.
То, что я чувствовал там, за прилавком, Берн - это было удивительно. Это было великолепно.Det jag upplevde här inne i dag, det var fantastiskt, ja, det var mycket fint.
Брызги крови за прилавком. Определенно, девушку перемещали.Blodstänk bakom disken, kroppen har helt klart flyttats.
- Я оставила вашу под прилавком.- Är det här din boxboll?
Лейла, не могла бы ты помочь за прилавком?Layla kan du hjälpa till därute är du snäll
Я под прилавком.Bakom disken.
Фактически, мистер Грэйди, мы нашли это.... под прилавком в Тэлоне.Vi hittade den här på Talon. Det är Kevins.
Все предыдущие дети родились тут под прилавком с рыбой, мёртвыми или полумёртвыми.Hon födde alla under sin fiskebod och alla var dödfödda eller i stort sett dödfödda.
У нас есть и другие журналы мод, под прилавком.Jag har andra modetidningar till salu bakom disken.
Чёрт, мы могли бы дать немного за те дни, что ты сидел за прилавком.Vi kan ge dig lite för dagarna du lagt här i ståndet.
Парень за прилавком может подумать - "А вот паренек с поддельной ксивой" или "А вот МакТрахер, гавайский донор органов 25 лет от роду."Antingen tänker kassören: "Ännu ett falskleg. " Eller: " Här är McLovin, en 25-årig organdonator från Hawaii. "
Медикаменты в том конце за прилавком- Medicinerna finns där borta.
Не примут, придется еще... ох... какое-то время за прилавком торчать.Får jag det inte så fastnar jag här ett tag till.
- Там, за прилавком.- de är bakom disken.
Если тебе нужна помощь, я с удовольствием постою за прилавком, как с Джеком повидаюсь.- Jag hjälper dig sen jag träffat Jack.
Я много выпил, принял несколько таблеток, которые отпускают без рецепта, их кстати в последнее время держат под прилавком... и немного амфетамина.Jag var full. Jag tog lite piller som jag kom över. Och lite meth.
Ты хотел сказать, что под прилавком его не спрячешь.- Gömd under hyllan, menar du väl.
Какие именно навыки? У вас 45 калибр под прилавком, дробовик рядом с журналом, и они окажутся у меня раньше вас.Du har en pistol under disken, och ett hagelgevär vid kassan och jag kommer åt dem före dig.
Я сажусь только потому, что смотри, она держит свою руку на пушке под прилавком.Jag sätter mig bara eftersom hon håller i en pistol under disken.
Я всегда держал ружье под прилавком, когда работал в магазине. У вас есть?Jag hade jämt ett skjutvapen under kassan.
Однажды, Теда застали под прилавком, за поеданием картофельного салата с голого зада Тэмми-Линн.Ted blev påkommen bakom disken när han åt, potatissallad från Tammy-Lynns nakna kropp.
И ты нашел ее... Дядю, который всю жизнь надрывался за прилавком торгового фургона...Det har du... en farbror, som tillbringade sitt liv med att slava i ett gatukök...
В сейфе за прилавком лежит внешний жесткий диск. Я открою его для тебя.En portabel hårddisk i ett kassaskåp bakom disken.

2024 Classes.Wiki