% ALKOHOLA


перевод и примеры использования | Сербский язык


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
% ALKOHOLAПеревод и примеры использования - фразы
% alkohola% алкоголя
alkoholaалкоголь
alkoholaалкоголя
alkoholaбухла
alkoholaвыпивка
alkoholaни алкоголя
alkohola daалкоголя, чтобы
alkohola iалкоголя и
alkohola naалкоголя на
alkohola nećeалкоголя не
alkohola uалкоголя в
alkohola u krviалкоголя в крови
alkohola u krvi bioалкоголя в его крови
alkohola u krvi jeалкоголя в крови
alkohola u krvi je bioалкоголя в крови
alkohola u njezinojалкоголя в ее
alkohola u njezinoj krviалкоголя в ее крови
alkohola, aliалкоголя, но
alkohola, madaалкоголь, это
alkohola, madaдругой алкоголь, это
alkohola, mada nijeалкоголь, это не
alkohola, mada nijeдругой алкоголь, это не
alkohola, mada nije lakoалкоголь, это не так просто
alkohola, mada nije lakoдругой алкоголь, это не так просто
bez alkoholaбез алкоголя
bez alkoholaникакого алкоголя
bilo nikakve droge ili alkoholaбыло никаких следов наркотиков или алкоголя
bilo nikakve droge ili alkohola uбыло никаких следов наркотиков или алкоголя в
biti alkoholaалкоголь
dejstvom alkoholaалкогольного опьянения

% ALI

% AMERIČKIH



% ALKOHOLAПеревод и примеры использования - предложения
To je zbog ljubavi, ne alkohola.Это любовь, а не алкоголь.
Da nisi možda prešao sa alkohola na drogu?А ты ещё не перешёл с алкоголя на наркотики?
- Nema dovoljno alkohola?- А что, тут мало выпивки?
U ovom likeru nema alkohola.Выпивка у них дрянная. Невозможно надраться.
Doktore, imaš li još alkohola?У нас есть еще алкоголь?
Donesite alkohola, joda i zavoje.Принесите аммиачного спирта, йода и бинтов. Да, сэр.
I mislio sam. Ima alkohola.Так и думал, там алкоголь.
Nemam nimalo alkohola.Брэнди кончилось!
On je samo piskaralo s previše alkohola u krvi.Ничего, Пейн. Это просто писака, который выпил лишнего.
Prvi put da si sa nekim i govoriš mu da ti je otac umro od alkohola.Впервые видишь человека и рассказываешь, что твой отец - алкоголик.
Ne treba nam još jedan ovde. Donosim zakon protiv kockanja i toèenja alkohola van granica grada.Я запрещаю играть и пить вне города
Ono što sam otkrila je da je svijet bez alkohola, prekrasno mjesto.Что я узнаю то, что без алкоголя, мир прекрасен.
60% alkohola. Taman ono što ti treba da umreš herojskom smræuВсе что нужно для героической смерти.
Lišili su me alkohola, duvana i ženskog društva.- Врачи! Они отобрали у меня все - алкоголь, табак, женщин.
U klub penzionisanih krijumèara alkohola.В клуб для отставных бутлеггеров. Так и быть, выбью для тебя членство.
Bez kapi alkohola?И ни капли спиртного?
Oprostite, gospodine. Da li vas zanimaju... prave i opipljive stvari, bolje od alkohola?Прошу прощения месье, но мне кажется вас заинтересует нечто гораздо более реалистичное
To je minimum alkohola and the maksimum zadovoljstva.Это минимум алкоголя и максимум дружеского общения.
To je laž! Niko nikada nije osetio ni traga alkohola na meni.Да я выпивки и не нюхала!
Oèigledno je da sam bio pod dejstvom alkohola.Я был ослеплён, конечно же!
Èak i gutljaj alkohola sa ovim tabletama i... I?Даже глоток алкоголя, сделанный после принятия таблетки может быть...
Imate li nekog alkohola?На борту есть алкоголь
Narod mog oca bio je pošteðen sumnjivih koristi alkohola.Раса моего отца не нуждалась в сомнительной выгоде алкоголя.
Naroèito se burno razvija u organizmu oslabljenom od nikotina, alkohola i...Особенно бурно развивается в организме, ослабленном никотином, алкоголем и...
Nikad ni kapi alkohola.- Немного виски?
- Bez alkohola ovde, gospodine.-Здесь нет алкоголя, сэр.
Toliko alkohola.Это все вино.
-Nema takvog alkohola.Может, я покажусь вам привлекательнее.
Donesi malo alkohola.- Принеси спирт
Daj kolonjsku vodu u njoj ima alkohola.- Тогда одеколон. Там есть алкоголь

2020 Classes.Wiki