1. упрёк, попрёк
2. насмешка, язвительное замечание
3. олух, кретин; простофиля
4. нервное возбуждение, волнение
to be in a ~ - волноваться; места себе не находить
2. {twıt} v1. упрекать, попрекать
to ~ smb.'s laziness - упрекать кого-л. за лень, выговаривать кому-л. за лень
to ~ a person with /about/ his conceit - упрекать кого-л. в самомнении
2. насмехаться, поддразнивать
I was unmercifully ~ted with my round face - моё круглое лицо было предметом безжалостных насмешек
TWIT контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
TWIT фразы на английском языке | TWIT фразы на русском языке |
a twit | тупица |
a twit and | придурком, а |
a twit and Shakespeare | придурком, а Шекспира |
here who thinks Verdi was a twit | который считает Верди придурком |
thinks Verdi was a twit | считает Верди придурком |
thinks Verdi was a twit and | считает Верди придурком, а |
thinks Verdi was a twit and Shakespeare | считает Верди придурком, а Шекспира |
twit | тупица |
Verdi was a twit | Верди придурком |
Verdi was a twit and | Верди придурком, а |
Verdi was a twit and Shakespeare | Верди придурком, а Шекспира |
who thinks Verdi was a twit | который считает Верди придурком |
who thinks Verdi was a twit and | который считает Верди придурком, а |
you twit | идиот |
TWIT - больше примеров перевода
TWIT контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
TWIT предложения на английском языке | TWIT предложения на русском языке |
Don't be a twit! | Вот дура. |
- You're the human soul, you twit. | - Ты человеческую душу, так как дурак. |
Can't you see she's just a twit? | Посмотри, она же тупая как пробка. |
That's what the bullets are for, you twit! | Для чего вам пули даны! Черт возьми |
But if you prefer the old twit version, I think I can still recall it. | Ќо если вы предпочитаете старую дурацкую версию, думаю, что смогу припомнить это. |
Absolutely, I'm sorry I sounded like a twit. | Абсолютно. Извини, что пыталась тебя упрекнуть. |
Twit! | Тупица! |
Take the cuffs off, you moose twit. | - Сними наручники, тупица! |
Me, you twit, it's obvious, innit? | Ну, давайте же Картер, кто? Только откровенно ... |
- No, you twit. | Его парик? |
We won't make Toga-Togo at all if we're spotted, you twit. | Мы вообще не попадём в Тога-Того, если нас обнаружат, тупица. |
I put most ofthe blame on ourfancy pants director here who thinks Verdi was a twit and Shakespeare an asshole! | Но виноват в этом наш любимый голубенький режиссерик, который считает Верди придурком, а Шекспира - жопой с ручками! |
But if you want me to treat you like a dumb twit, I will. | Но если хотите, чтобы я вел себя с вами, как с дурой, пожалуйста. |
Luisa confessed, you twit. | Эх ты, балда, Луиза же призналась. |
I can't believe he said that, you know. That TA twit. | Я не могу поверить! |
TWIT - больше примеров перевода
twit (twɪt) n
сл. дура́к, обалду́йⅡ
twit (twɪt)
1. n
1) упрёк, попрёк"
2) насме́шка, ко́лкость
2. v
1) упрека́ть, попрека́ть (with — чем-л.)"
2) насмеха́ться, говори́ть ко́лкости