VISCERAL перевод

Новый большой англо-русский словарь под общим руководством акад. Ю.Д. Апресяна



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

VISCERAL


Перевод:


{ʹvıs(ə)rəl} a

1. анат. относящийся к внутренним органам; висцеральный

~ cavity - полость тела

~ divination - гадание по кишкам животных

2. чувствующий нутром; полагающийся на интуицию, инстинкт

his suspicions were ~ - он интуитивно чувствовал что-то неладное

3. грубый, примитивный

a rather ~ literary style - довольно примитивный слог


Новый большой англо-русский словарь под общим руководством акад. Ю.Д. Апресяна


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

VISCERA

VISCERATE




VISCERAL контекстный перевод и примеры


VISCERAL
контекстный перевод и примеры - фразы
VISCERAL
фразы на английском языке
VISCERAL
фразы на русском языке
the visceralпримитивное
visceral fatвисцерального жира
visceral fatвисцеральным жиром
visceral leishmaniasisвисцеральный лейшманиоз
visceral memory to spark his brainчтобы его память вспыхнула сама
visceral organsвнутренние органы
We need a visceralНужно

VISCERAL
контекстный перевод и примеры - предложения
VISCERAL
предложения на английском языке
VISCERAL
предложения на русском языке
It's a part of what he called "visceral writing."Это часть так называемого "интуитивного письма".
I wanted you to know when you were talking about your son... that I, on a visceral level... knew what you were talking about... and something came out of it good.Что когда ты говорил о своем сыне Билли. На подсознательном уровне я понимала, о чем ты говоришь. И это принесло плоды.
I'm serious, darling, this new stuff is really visceral.Я серьёзно, милый, твои новые произведения пробирают до самых кишок.
I guess marijuana isn't a visceral experience for me.я предполагаю марихуана не интуитивный опыт для меня.
Don't intellectualize something so visceral.Над такими простыми вещами нечего рассуждать.
The cerebral musicality of jazz mixed with the visceral groove of funk.Церебральная музыкальность джаза в миксе с висцеральным ритмом фанка.
Your homophobia is so visceral.Твоя гомофобия более чем ощутима.
Miyazaki's always looking for ways to communicate a sort of visceral pleasure in his films.Так и есть. Миядзаки всегда ищет пути передать как бы внутреннее удовлетворение от своих фильмов.
The whole museum speaks to you on a kind of visceral level.Весь музей говорит вам, что он как бы внутренний уровень.
Something visceral.Что-то внутренее.
I just meant hip-hop mirrors the visceral connection you see in tribal communication.Наручники останутся. Делай свои дела.
I'm opening up music to the ugly, to the visceral.Я открываю музыку уродливому, животному.
Maybe this angry, visceral reaction will pressure Dixon to fight someone who can fight back for a change.Может, их гневная реакция вынудит Диксона выйти на ринг с достойным противником.
It's so much more visceral in dance, don't you think?В танце это настолько более жизненно...
'Cause such a visceral reaction could only come from a woman who still cares.Потому что так могла бы отреагировать только женщина, которой еще не все равно...

VISCERAL перевод на русский язык

Англо-русский словарь В.К. Мюллера

visceral



Перевод:

visceral (ˊvɪsǝrǝl) a

1) относя́щийся к вну́тренностям

2) вну́тренний, интуити́вный; полага́ющийся на инсти́нкт


Перевод слов, содержащих VISCERAL, с английского языка на русский язык


Перевод VISCERAL с английского языка на разные языки

Англо-украинский словарь

visceral



Перевод:

adjщо стосується нутрощів

2024 Classes.Wiki