1) уполномоченный кандидата (в президенты и т. п.), организующий ему выступления, торжественные встречи и т. п.
2) антрепренёр (агент, подготавливающий гастроли цирковой или театральной труппы)
ADVANCE MAN контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ADVANCE MAN фразы на английском языке | ADVANCE MAN фразы на русском языке |
ADVANCE MAN контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ADVANCE MAN предложения на английском языке | ADVANCE MAN предложения на русском языке |
An advance man for the VP took a Navy chopper to Pebble Beach for 18 holes. | Я хочу знать о помощнике Вице-президента, который взял вертолет флота, чтобы слетать в Пеббл-бич и поиграть в гольф. |
The advance man you ratted out works for the vice president now. | Помощник, на которого вы донесли, не работает больше на нас Карен. Он работает на Вице-президента. |
They think you leaked the advance man story. | Они думают, что вы слили историю о помощнике. |
I don't care about the advance man. | Мне плевать на помощника. |
At the moment, I'm the advance man for X-Styles cable TV's one stop for the paranormally inclined. | Сейчас я ищу для "XStyles" необычные явления. |
I mean, Atwater is an advance man. | Этуотер просто организатор встречи. |
CIA Director: Former Ukrainian organized crime, now believed to be an advance man for Ivan Yushkin. | Дмитрий Беленко... |
You're gonna be our advance man, Mr. Madsen. | Вы станете нашим уполномоченным, мистер Мэдсен. |
No, he's our advance man. | Нет, он у нас в авангарде. |
So when you say John Bosworth is your advance man, what exactly do you mean? | Когда ты говоришь, что Джон Босворт - ваш авангард, что ты имеешь в виду? |