FAIT ACCOMPLI перевод

Новый большой англо-русский словарь под общим руководством акад. Ю.Д. Апресяна



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

FAIT ACCOMPLI


Перевод:


{͵feıtəʹkɒmplı,͵fetəkɒmʹpli:} фр.

совершившийся факт


Новый большой англо-русский словарь под общим руководством акад. Ю.Д. Апресяна


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

FAIRYTALE

FAITES VOTRE JEU




FAIT ACCOMPLI контекстный перевод и примеры


FAIT ACCOMPLI
контекстный перевод и примеры - фразы
FAIT ACCOMPLI
фразы на английском языке
FAIT ACCOMPLI
фразы на русском языке
a fait accompliперед фактом
a fait accompliсвершившийся факт
a fait accompliфакт
a fait accompliэто свершившийся факт
Fait accompliДело сделано
fait accompliсвершившийся факт
s a fait accompliперед фактом

FAIT ACCOMPLI - больше примеров перевода

FAIT ACCOMPLI
контекстный перевод и примеры - предложения
FAIT ACCOMPLI
предложения на английском языке
FAIT ACCOMPLI
предложения на русском языке
Francois, the Lepics' youngest son, came into the world when the dissension between his parents was a fait accompli.Франсуа, младший Лепик, родился, когда разлад между его родителями стал свершившимся фактом.
I want to present him with a fait accompli.Я хочу поставить его перед свершившимся фактом. Дядя Бертрам знает, что делает.
It's a fait accompli, the prince will be king.На самом деле мы стоим перед фактом, принц будет королем.
It's a fait accompli.Мы обречены.
I mean, it was fait accompli.Это был совершившийся факт.
You announced it as a fait accompli.Ты пришла поставить меня перед фактом.
Her affair with Richard made it difficult for me to save the marriage. It became a fait accompli.Ее роман с Ричардом осложнил... спасение нашего брака.
Would you have confronted a fait accompli.Я бы его поставил перед свершившимся фактом.
Fait accompli, at this point.Это свершившийся факт.
You make it sound like fait accompli.Об этом легко говорить как о свершившемся факте.
It's not a fait accompli.Этого еще не произошло.
They put on a vest and a stupid hat and suddenly everyone thinks that what they're selling is actually happening - it's a fait accompli.Они надели жилеты и дурацкие шляпы, и вдруг все поняли - то, что они продвигают, уже происходит. Это свершившийся факт.
I told Phillip if he presented San Francisco as a fait accompli, you would feel the way you're feeling now.Сказал Филиппу, что если он будет настаивать на Сан-Франциско, ты будешь чувствовать себя - вот как сейчас.
A fait accompli.Свершившийся факт.
Your son was busy blatantly trading your name for favors and acting like his ascension was a fait accompli.Твой сын ведёт себя нагло и ведя себя так, как будто его взлёт это свершившийся факт.

FAIT ACCOMPLI - больше примеров перевода

FAIT ACCOMPLI перевод на русский язык

Англо-русский словарь В.К. Мюллера

fait accompli



Перевод:

fait accompli (ˏfeɪtəˊkɒmpli:)

фр. n соверши́вшийся факт;

to present with a fait accompli ста́вить пе́ред соверши́вшимся фа́ктом


Перевод слов, содержащих FAIT ACCOMPLI, с английского языка на русский язык


Перевод FAIT ACCOMPLI с английского языка на разные языки

Англо-украинский юридический словарь

fait accompli



Перевод:

фр.

доконаний факт


2025 Classes.Wiki