MARQUESS контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
MARQUESS фразы на английском языке | MARQUESS фразы на русском языке |
is now the Marquess of | теперь маркиз |
is now the Marquess of Hexham | теперь маркиз Хэксам |
Marquess | маркиз |
marquess | маркиза |
Marquess Dorset | Дорсет |
Marquess of | маркиз |
Marquess of | Маркиза |
Marquess of Hexham | маркиз Хэксам |
now the Marquess of | теперь маркиз |
now the Marquess of Hexham | теперь маркиз Хэксам |
the marquess | маркиза |
MARQUESS - больше примеров перевода
MARQUESS контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
MARQUESS предложения на английском языке | MARQUESS предложения на русском языке |
But boxing is my subject, to the rules laid down by the good Marquess of Queensberry. | А мой предмет - бокс. |
Peace, Master Marquess, you are malapert. | Потише, маркизёнок. Вы наглец! |
Marry, learn it, Marquess. | Вот правильная мысль. |
Hastings, love Lord Marquess. | А вы, лорд Хестингс, маркиза полюбите от души. |
Of you, my noble cousin Buckingham... if ever any grudge were lodged between us - of you, Lord Rivers, and, Lord Grey, of you - of you, my noble Marquess, lord of Dorset - | И вас, кузен мой Бекингем, о том же прошу, коль ссоры между нами были. И вас, лорд Риверс и лорд Грей, хоть вы и без причины на меня сердились. |
Here comes your kinsman Marquess Dorset. | Приехал маркиз Дорсет, ваша милость. |
- What news, Lord Marquess? | Какие вести? |
The marquess of Dorset, as I hear, is fled... to Richmond. | Слыхал я, Дорсет за море бежал и там у Ричмонда приюта ищет. |
Sir Thomas Urswick and Lord Marquess Dorset, 'tis said, my liege, are up in arms! | Сэр Томас Урсвик и лорд Дорсет взялись за оружие... |
There was a scandal two years ago with a young marquess of Lowestoft. He shot himself. | Два года назад произошел скандал, в результате чего застрелился маркиз Ловестофа. |
- Joseph, let the marquess take a seat. | Дайте, наконец, маркизе присесть. |
- Is it all Marquess of Queensbury? | -Спортивные правила? |
She's the cousin of the marquess of dorset. | Она двоюродная сестра маркиза Дорсета. |
Marquess of Pembroke! | Маркизе Пемброкской! |
The present Marquess Tygon the 12th is Augustus. | Нынешний маркиз Тайгон 12-й из Агастосов. |
MARQUESS - больше примеров перевода