MESSIEURS перевод

Новый большой англо-русский словарь под общим руководством акад. Ю.Д. Апресяна



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

MESSIEURS


Перевод:


{meıʹsjɜ:(z)} pl от monsieur


Новый большой англо-русский словарь под общим руководством акад. Ю.Д. Апресяна


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

MESSIDOR

MESSINA




MESSIEURS контекстный перевод и примеры


MESSIEURS
контекстный перевод и примеры - фразы
MESSIEURS
фразы на английском языке
MESSIEURS
фразы на русском языке
et messieurset messieurs
et messieursи месье
Faites vos jeux, mesdames et messieursДелайте ставки, дамы и господа
good messieursлюбезные месье
Herren, mesdames et messieursгоспода, медам и месье
Herren, mesdames et messieurs ladiesгоспода, медам и месье, леди
Mesdames et messieursДамы и господа
mesdames et messieursи месье
mesdames et messieurs ladiesмедам и месье, леди
mesdames et messieurs ladies undмедам и месье, леди и
mesdames et messieurs. Faitesдамы и господа
mesdames et messieurs. Faites vosдамы и господа
mesdames et messieurs. Faites vos jeuxдамы и господа
mesdames et messieurs. Faites vos jeuxдамы и господа, делайте ставки
Mesdames, messieursДамы и господа

MESSIEURS - больше примеров перевода

MESSIEURS
контекстный перевод и примеры - предложения
MESSIEURS
предложения на английском языке
MESSIEURS
предложения на русском языке
Please, Messieurs, Madame is asleep.Прошу вас, господа. Мадам спит.
I said, "Messieurs, if one day a messenger brings you a ring, "a ring...И сказала, "Месье, если в один прекрасный день гонец привезёт вам кольцо, вот такое кольцо,
A moment, messieurs.Минутку, месье,
Messieurs, a stranger is asking for you.Месье, вас спрашивает незнакомец.
I am Claire, the daughter of Athos. Now you've had your sport, messieurs, leave my room.И теперь, господа, после всего этого веселья, прошу покинуть мою комнату!
Good morning, messieurs.- Доброе утро, мадам. - Доброе утро, мадемуазель.
Messieurs.- Надеюсь, вы хорошо поспали.
Mesdames and messieurs, you heard.Ваша Светлость...
I couldn't let you go, messieurs, without expressing my gratitude and to you, mademoiselle, thank you for risking your life for me.Брак одобрен Её Величеством для блага народа Франции. Я не позволю вам уйти, пока не выражу свою благодарность.
How do you do, messieurs?- Как дела, месье?
Bonjour, mesdames et messieurs! Yesterday we have learnt the correct way how to boil water.Добрый день, дамы и господа, вчера мы с вами научились правильно кипятить воду.
And now, mesdames et messieurs, soon we will see how you have learnt the lesson of the soufflé.Итак, мадам и месье, скоро мы узнаем, как вы научились готовить суфле.
Come, messieurs-dames, it is already late.Граждане пассажиры, прошу в поезд, мы и так вышли из графика.
Voyons, voyons, messieurs, we must be calm.Voyons, voyons, господа, мы должны сохранять спокойствие!
Mademoiselle, Messieurs.Мадемуазель, господа...

MESSIEURS - больше примеров перевода

MESSIEURS перевод на русский язык

Англо-русский словарь В.К. Мюллера

Messieurs



Перевод:

Messieurs (meɪˊsjɜ:z) pl от Monsieur


Перевод слов, содержащих MESSIEURS, с английского языка на русский язык


Перевод MESSIEURS с английского языка на разные языки

Англо-украинский словарь

messieurs



Перевод:

pl від monsieur

2025 Classes.Wiki