MESSIEURS контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
MESSIEURS фразы на английском языке | MESSIEURS фразы на русском языке |
et messieurs | et messieurs |
et messieurs | и месье |
Faites vos jeux, mesdames et messieurs | Делайте ставки, дамы и господа |
good messieurs | любезные месье |
Herren, mesdames et messieurs | господа, медам и месье |
Herren, mesdames et messieurs ladies | господа, медам и месье, леди |
Mesdames et messieurs | Дамы и господа |
mesdames et messieurs | и месье |
mesdames et messieurs ladies | медам и месье, леди |
mesdames et messieurs ladies und | медам и месье, леди и |
mesdames et messieurs. Faites | дамы и господа |
mesdames et messieurs. Faites vos | дамы и господа |
mesdames et messieurs. Faites vos jeux | дамы и господа |
mesdames et messieurs. Faites vos jeux | дамы и господа, делайте ставки |
Mesdames, messieurs | Дамы и господа |
MESSIEURS - больше примеров перевода
MESSIEURS контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
MESSIEURS предложения на английском языке | MESSIEURS предложения на русском языке |
Please, Messieurs, Madame is asleep. | Прошу вас, господа. Мадам спит. |
I said, "Messieurs, if one day a messenger brings you a ring, "a ring... | И сказала, "Месье, если в один прекрасный день гонец привезёт вам кольцо, вот такое кольцо, |
A moment, messieurs. | Минутку, месье, |
Messieurs, a stranger is asking for you. | Месье, вас спрашивает незнакомец. |
I am Claire, the daughter of Athos. Now you've had your sport, messieurs, leave my room. | И теперь, господа, после всего этого веселья, прошу покинуть мою комнату! |
Good morning, messieurs. | - Доброе утро, мадам. - Доброе утро, мадемуазель. |
Messieurs. | - Надеюсь, вы хорошо поспали. |
Mesdames and messieurs, you heard. | Ваша Светлость... |
I couldn't let you go, messieurs, without expressing my gratitude and to you, mademoiselle, thank you for risking your life for me. | Брак одобрен Её Величеством для блага народа Франции. Я не позволю вам уйти, пока не выражу свою благодарность. |
How do you do, messieurs? | - Как дела, месье? |
Bonjour, mesdames et messieurs! Yesterday we have learnt the correct way how to boil water. | Добрый день, дамы и господа, вчера мы с вами научились правильно кипятить воду. |
And now, mesdames et messieurs, soon we will see how you have learnt the lesson of the soufflé. | Итак, мадам и месье, скоро мы узнаем, как вы научились готовить суфле. |
Come, messieurs-dames, it is already late. | Граждане пассажиры, прошу в поезд, мы и так вышли из графика. |
Voyons, voyons, messieurs, we must be calm. | Voyons, voyons, господа, мы должны сохранять спокойствие! |
Mademoiselle, Messieurs. | Мадемуазель, господа... |
MESSIEURS - больше примеров перевода