1. крапчатый; испещрённый, пёстрый
~ skin - крапчатая кожа (для переплёта)
~ complexion - нечистая /прыщавая/ кожа лица
~ soap - мраморное мыло
2. метал. половинчатый (о чугуне)
3. чубарый (о лошади, собаке)
MOTTLED контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
MOTTLED фразы на английском языке | MOTTLED фразы на русском языке |
mottled | пятнами |
mottled | пятнистой |
MOTTLED - больше примеров перевода
MOTTLED контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
MOTTLED предложения на английском языке | MOTTLED предложения на русском языке |
Apart from the réseaus there's a set of very fine small dots, markings mostly in the mottled terrain. | Кроме сетки тут есть скопление мелких точек, следов, в основном, на пятнистой поверхности. |
Book us a table at the Mottled Oyster. | Согласен, закажу столик в "Пестрой устрице". |
- lt was the Mottled Oyster. | Клуб "Пестрая Устрица". |
Rumour had it that the king suffered from a strange disease. That his eyes had become bulging and black, his skin mottled. | Ходили слухи, что король страдает от неизвестной болезни, от которой глаза его выпучились и почернели, а кожа покрылась пятнами. |
The person with her was described as short with mottled skin, facial hair... | Человек с ней был описан, как невысокого роста, с пятнистой кожей, на лице волосы... |
It had a green hardback cover and mottled texture. | У нее был твердый зеленый переплет с кружочками. |
Exposed evenly like from a tanning bed or mottled, like a native? | Загар равномерный, как от лампы, или пятнистый, как от солнца? |
His skin is mottled and cyanotic. | Цианоз кожи, пятна. |
To whit, this poor, mottled wretch in front of me. | Этот бедняга, забитый бедолага передо мной. |
- Gray-mottled, highly vascular mass with extensions to the right upper quadrant of the abdomen and the base of the neck. | - Пестро-серая сосудистая ткань, поразившая весь правый верхний угол живота и основание шеи. |
Kidney looks mottled and cyanotic. | Почка посинела и покрылась пятнами. |
Four legs, tail, mottled hindquarters. | - Четыре ноги, хвост, пятнистая задница. |
You have the most exquisite skin, dear, like mottled alabaster. Thank you, ma'am. | У тебя такая прелестная кожа, милочка, словно крапчатый алебастр. |
Its orange colouring is more uniform, too, while the Large Skipper has mottled orange patterns on its underside. | Их оранжевый окрас больше похож на маскировку, а у больших толстоголовок пестрые оранжевые узоры на нижней стороне. |
MOTTLED - больше примеров перевода