1. влияние, власть, преобладание
to be in the ~ - господствовать, иметь большое влияние
his ideas are now in the ~ - его идеи распространяются всё шире /возобладали/
his star is in the ~ - его звезда восходит, он в зените славы /влияния/
2. 1) зодиакальное созвездие, восходящее над горизонтом в час чьего-л. рождения (в астрологии)
2) гороскоп
3. предок, родственник по восходящей линии
2. {əʹsendənt} a1. восходящий
~ Venus - астр. восходящая Венера
2. господствующий, преобладающий
~ position - господствующее положение
~ power - превосходящая сила
ASCENDANCY ← |
→ ASCENDENCE |
ASCENDANT контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ASCENDANT фразы на английском языке | ASCENDANT фразы на русском языке |
Ascendant | Асцендент |
Ascendant is | Асцендент |
ascendant, and | асцендент |
ascendant, and I | асцендент |
I knew that Sagittarius was your ascendant | я знала, что ты Стрелец |
is in the ascendant | в точке восхода |
knew that Sagittarius was your ascendant | знала, что ты Стрелец |
Mars is in the ascendant | Марс в точке восхода |
that Sagittarius was your ascendant | что ты Стрелец |
The ascendant | Ассендент |
The Ascendant | Асцендент |
the ascendant | асцендента |
The Ascendant's with | Асцендент у |
The Ascendant's with me | Асцендент у меня |
ASCENDANT - больше примеров перевода
ASCENDANT контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ASCENDANT предложения на английском языке | ASCENDANT предложения на русском языке |
Now, blood letting must wait until Taurus is in the ascendant. | Теперь, с кровопусканием, надо подождать, пока Телец господствует. Так будет лучше. |
Sagittarius ascendant. | - Восходящая к Стрельцу. |
Of course, I knew that Sagittarius was your ascendant. | - Конечно, я знала, что ты Стрелец! Правда! |
Of course, I knew that Sagittarius was your ascendant. | Конечно, я знала, что ты Стрелец! |
MY, MY. YOUR STAR IS CERTAINLY ON THE ASCENDANT. | Ого, твоя звезда определённо на подъёме. |
- Want to see my ascendant? | Показать тебе портрет моего предка? |
If we hold with the Greeks that we're made of humors, I guess my bile was in its ascendant. | Если принять версию греков о том, что мы состоим из жидкости, то я в тот момент, наверное, состоял из желчи. |
Scorpio ascendant ram. | Скорпион под влиянием Тельца. |
Judging by the pack of reporters outside, either ballet is ascendant in the zeitgeist, or it's leaked that a murder has occurred here. | Судя по толпе журналистов снаружи или балет стал невероятно популярен, или информация об убийстве просочилась в прессу |
It's called an ascendant, and it looks like this, Damon. | Это называется асцендент и выглядит, как это, Дэймон. |
That's the ascendant? | Это восход? |
You could've just shown us the ascendant to begin with. | Ты мог бы просто показать нам асцендент для начала. |
I used the ascendant to figure out where we need to be standing during the eclipse. | Я использовал восход чтобы выяснить В месте, где мы должны стоять во время затмения. |
We can just steal that ascendant contraption, find out what Kai knows. | Мы просто можем украсть эту древнюю штуковину, выяснить, что знает Кай. |
It's called an ascendant. | Он зовется асцендентом. |
ASCENDANT - больше примеров перевода
ascendant (əˊsendənt)
1. n:
to be in the ascendant госпо́дствовать, име́ть большо́е влия́ние;
his star is in the ascendant его́ звезда́ восхо́дит
2. a
1) восходя́щий
2) госпо́дствующий