относящийся к юридическим работникам без диплома юриста; относящийся к среднему юридическому персоналу
PARALEGAL контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
PARALEGAL фразы на английском языке | PARALEGAL фразы на русском языке |
a lonely paralegal | одинокий помощник юриста |
a paralegal | помощник юриста |
about you find yourself some other paralegal | поищешь другого помощника адвоката |
as a paralegal | юриста |
best paralegal | лучший помощник |
cute paralegal | ловкий помошник |
cute paralegal in | ловкий помошник |
cute paralegal in Judge | ловкий помошник судьи |
cute paralegal in Judge Muir | ловкий помошник судьи Муир |
cute paralegal in Judge Muir's | ловкий помошник судьи Муир |
cute paralegal in Judge Muir's office | ловкий помошник судьи Муир |
find yourself some other paralegal | поищешь другого помощника адвоката |
for us as a paralegal | у нас помощником юриста |
I'm a paralegal | я - помощник юриста |
I'm a paralegal | я помощник юриста |
PARALEGAL - больше примеров перевода
PARALEGAL контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
PARALEGAL предложения на английском языке | PARALEGAL предложения на русском языке |
She's a paralegal. | Помощником адвоката. |
Anthea, just the paralegal extraordinaire I was hoping to see. | Aнтeя, имeннo тa cyпep-юpиcт, я тaк нaдeялcя вcтpeтить. |
A paralegal there, Melissa Benedict, showed lesions on and off. | Taм coтpyдницa Meлиcca Бeнeдикт пocтoяннo пoкpывaлacь пятнaми. |
Yes, I'm in charge of the paralegal department. | Дa, я вoзглaвляю oдин из oтдeлoв. |
Any higher, I'm gonna be out on my ass doing that paralegal crap. | Если еще выше, я оторву себе задницу занимаясь этим дерьмовым дублированием. |
Mum used to be a stewardess and now she works as a paralegal. | Мама была стюардессой на Северо-западных авиалиниях, а теперь у неё частная юридическая практика. |
Some can't even get their own wives pregnant. And slanderous accusations shouldn't be made to young, naive people whose mothers are paralegal secretaries in successful law firms. | и при этом ещё предъявляют клеветничекие овинения студенткам, матери которых имеют частную юридическую практику в крупнейших фирмах города, и выиграли очень много сложных дел. |
FOR A JOB AND HE'S INTERESTED IN BECOMING A PARALEGAL. | Он хотел бы стать помощником адвоката. |
You have a young paralegal that works for you. | На вас работает молодая студентка. Она скоро станет бакалавром. |
My cousin's a paralegal there. | Мой кузен работает там юристом. |
He started off as my paralegal, but he's a lawyer now. | Он начинал как мой ассистент, но теперь тоже адвокат. |
She's a paralegal. | Она помощник юриста. |
Yes, I'm a paralegal. | Да, я помощник юриста. |
Oh, so, Mary the paralegal. | О, так значит, помощник юриста Мэри. |
What does a paralegal do exactly? | А чем именно занимается помощник юриста? |
PARALEGAL - больше примеров перевода