PRAISELESS ← |
→ PRAKRIT |
PRAISEWORTHY контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
PRAISEWORTHY фразы на английском языке | PRAISEWORTHY фразы на русском языке |
praiseworthy | похвалы |
PRAISEWORTHY - больше примеров перевода
PRAISEWORTHY контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
PRAISEWORTHY предложения на английском языке | PRAISEWORTHY предложения на русском языке |
A praiseworthy aim, and one in which I completely concur. | Такая цель достойна похвалы. И в этом наши стремления совпадают. |
- Praiseworthy foresight! | - Похвальная предусмотрительность! |
Dimension Lang Ni is praiseworthy. | ВЕРОНИКА ФОРК |
Mrs Hamsun, your contribution to the war effort is very praiseworthy. | Госпожа Гамсун, ваш вклад в дело победы достоин всяческих похвал. |
I believe you are praiseworthy. | Думаю ты достоин похвалы. |
I come before you now to bury the man... Not to praise him, For there is nothing praiseworthy about his rule here. | Я пришёл раньше вас... сейчас чтобы похоронить человека не восхвалять его... нечего хвалить его правила тут. |
When it is morally praiseworthy but not morally obligatory. | Когда это морально правильно, но не является морально обязующим. |
Do I look praiseworthy from where you're at? | я выгляжу достойно? |
-That's absolutely praiseworthy. | -Ничего. Это только достойно похвалы. |
-Praiseworthy? | -Достойно похвалы? |
Artists do all sorts of sick things and package it as art, but what makes them so special and praiseworthy? | Удивительно, как творческий человек может заниматься такими вещами. Используете искусство как оправдание? Имеет ли художник такое право? |
Praiseworthy. | На пять. |
It is our humble honour to be at the service of so praiseworthy a man as yourself. | Это честь для нас, оказать услугу такому славному человеку, как вы. |
PRAISEWORTHY - больше примеров перевода
praiseworthy (ˊpreɪzˏwɜ:ðɪ) a
досто́йный похвалы́; похва́льный