1. ближайший, непосредственный; следующий
~ cause - непосредственная причина
~ successor - непосредственный преемник
~ houses - соседние дома
news of his ~ arrival - известие о его предстоящем приезде
on Thursday ~ - в ближайший /в следующий/ четверг
2. редк. приблизительный
~ analysis - спец. приближённый анализ; экспресс-анализ
PROXIMAL ← |
→ PROXIMATELY |
PROXIMATE контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
PROXIMATE фразы на английском языке | PROXIMATE фразы на русском языке |
a proximate | близкие |
proximate cause | непосредственной причиной |
proximate cause of her death | непосредственной причиной её смерти |
the proximate | непосредственной |
the proximate cause | непосредственной причиной |
the proximate cause of | непосредственной причиной |
the proximate cause of her death | непосредственной причиной её смерти |
was the proximate | стало непосредственной |
was the proximate cause | стало непосредственной причиной |
was the proximate cause of | стало непосредственной причиной |
PROXIMATE контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
PROXIMATE предложения на английском языке | PROXIMATE предложения на русском языке |
I was exceedingly proximate to being paralytic. | Можно сказать, я находился на грани комы. |
Even if you could prove that the mother forced the girl to make the films against her will... you'll still have a hell of a time proving that that was the proximate cause of the girl's death. | Даже если ты сможешь доказать, что мать заставляла девочку сниматься в фильмах против её воли... тебе всё ещё понадобится куча времени, доказывая, что это стало непосредственной причиной смерти девушки. |
The court ruled that the conduct of her assailant was the proximate cause of her death. | Суд постановил, что действия насильника стали непосредственной причиной её смерти. |
Even if the girl did kill herself, it's tough to prove that the mother's behavior was the proximate cause of her death. | Даже если девочка убила себя, сложно доказать, что поведение матери стало непосредственной причиной её смерти. |
He's manufacturing proximate cause. | Он пытается состряпать непосредственную причину. |
"Pathologically unable to sustain... "a proximate intrapersonal relationship... "with anything that walks on two legs." | ..."Патологически не способна поддерживать близкие межчеловеческие отношения с кем-либо передвигающимся на 2-х ногах." |
Of course you are... even though you find me pathologically unable... to sustain a proximate intrapersonal relationship... whatever the hell that means. | Конечно. Даже если ты находишь меня патологически не способной поддерживать близкие человеческие отношения с кем-либо передвигающимся на 2-х ногах, что бы это ни значило. |
But now you consider him the proximate heir to the estate, you've made him more welcome. | А теперь, когда он, по твоему мнению, ближайший наследник Хэмли-холла, ты его привечаешь. |
Well, I don't know what you mean by "proximate". | Не понимаю, что значит "ближайший". |
There's a tense shift and a proximate rhyme. | Путаница с временами и собственно рифмами. |
The proximate cause of her cancer, not your mistake. She would have died six months ago if he hadn't given up his liver. | Она умерла бы ещё пол года назад, если бы он не стал донором печени. |
It was the proximate cause of death, yes. | Это была непосредственная причина смерти, да. |
Well, it's gonna take at least an hour to eat, and I don't see a Sheldon-approved restaurant proximate to a Sheldon-approved theater. | Так, на еду нам потребуется не меньше часа, и я не вижу "одобренного-Шелдоном" ресторана в окрестностях "одобренного-Шелдоном" кинотеатра. |
No, my procedure doesn't work, but if we were to implant the ovarian tissue deeper, more proximate, to--to a more vigorous blood supply, then- next to the uterus? | У меня не сработало, но, если мы поместим овариальную ткань глубже, ближе к интенсивному кровоснабжению, то... - Почти в матку? |
"Once imprinted, they remain permanently proximate to their parental proxy". | После этого они навсегда остаются близки своему хозяину". |
proximate (ˊprɒksɪmət) a
ближа́йший; непосре́дственный; сле́дующий