CROSS-EYED | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
cross-eyed | косоглазие |
CROSS-EYED - больше примеров перевода
CROSS-EYED | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
But he's cross-eyed. | Но он же косой. |
- It makes me cross-eyed. | - Я так ко(ым (тану. |
If you so much as look cross-eyed at anybody, I'll blow the back of your skull out. | Помалкивай, иначе, я вышибу твои мозги. |
So the guy next to me, he's shooting from a prone position, and he's cross-eyed like I told you. | Мой сосед стреляет как положено, но он косоглазый, как я уже говорил. |
Ooh! It always makes me cross-eyed. | Мне не разобрать. |
And if he's cross-eyed, or his nose runs, so much the better! | И если он кривой или сопливый - тем лучше! |
Cross-eyed Yermolai got a sharp eye. The only fright, he doesn't see right. | У косого Егорки глаз шибко зоркий, одна беда - глядит не туда. |
- A mouse, perhaps - No, it was a big cross-eyed rat | А может, это была маленькая мышка? |
With your right eye on Marx, ...and your left on the Bible, ...you've become ideologically cross-eyed! | Одним глазом ты присматриваешь за своими активами, а другим уставился на Библию. Ты рискуешь стать идеологически косым. |
We just asked Schreivogel to look out of the window to see if he's cross-eyed. | Птичка на окне сидела. Глазки нам строила, а то никто не верил, что у нее косоглазие. |
- Who's cross-eyed? - Schreivogel. | У кого косоглазие? |
He is so cross-eyed that his tears flow down his back. | - У птички! Когда плачет, даже слезы по спине бегут! |
And cross-eyed from staring at you over his paper. | Он уже двадцать минут пялится на тебя поверх газеты. |
They can search till they get cross- eyed. | Они могут искать, пока глаза не перекосят. |
And have you ever seen anyone that cross-eyed? | А ещё один был с такими косыми глазами. |
1. косоглазый; косой
2. разг. чудной, странный