desirous (dɪˊza(ɪ)ərəs) a
жела́ющий, жа́ждущий (чего-л.);
to be desirous to succeed (или of success) стреми́ться к успе́ху
DESIROUS контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
DESIROUS фразы на английском языке | DESIROUS фразы на русском языке |
and desirous | и желая |
and desirous of | и желая |
and desirous of promoting | и желая содействовать |
and desirous of promoting the | и желая содействовать |
and desirous of promoting the implementation | и желая содействовать осуществлению |
and desirous of promoting the implementation of | и желая содействовать осуществлению |
Desirous | желая |
Desirous | стремясь |
Desirous of | желая |
Desirous of | стремясь |
Desirous of achieving | стремясь к достижению |
Desirous of achieving further | стремясь к достижению дальнейшего |
Desirous of achieving further progress | стремясь к достижению дальнейшего прогресса |
Desirous of achieving further progress in | стремясь к достижению дальнейшего прогресса в |
Desirous of achieving further progress in international | стремясь к достижению дальнейшего прогресса в международном |
DESIROUS - больше примеров перевода
DESIROUS контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
DESIROUS предложения на английском языке | DESIROUS предложения на русском языке |
Desirous of achieving further progress in international cooperation in promoting and encouraging respect for human rights and fundamental freedoms, | стремясь к достижению дальнейшего прогресса в международном сотрудничестве в поощрении и развитии уважения к правам человека и основным свободам, |
Desirous of building on that consensus so that substantial progress can be made towards establishing a nuclear-weapon-free zone in the Middle East, | стремясь использовать этот консенсус в качестве основы для достижения существенного прогресса на пути к созданию зоны, свободной от ядерного оружия, на Ближнем Востоке, |
Bearing in mind paragraph 59 of the Final Document of the Tenth Special Session of the General Assembly,Resolution S-10/2. the first special session devoted to disarmament, in which it urged the nuclear-weapon States to pursue efforts to conclude, as appropriate, effective arrangements to assure non-nuclear-weapon States against the use or threat of use of nuclear weapons, and desirous of promoting the implementation of the relevant provisions of the Final Document, | принимая во внимание пункт 59 Заключительного документа десятой специальной сессии Генеральной АссамблеиРезолюция S-10/2., первой специальной сессии, посвященной разоружению, в котором она настоятельно просила государства, обладающие ядерным оружием, предпринимать усилия с целью заключения в соответствующих случаях эффективных соглашений о гарантиях государствам, не обладающим ядерным оружием, от применения или угрозы применения ядерного оружия, и желая содействовать осуществлению соответствующих положений Заключительного документа, |
Desirous of stressing the urgency of promoting concerted international efforts at disarmament and non-proliferation, especially in the field of nuclear weapons and other weapons of mass destruction and their delivery systems, with a view to strengthening international security and enhancing sustainable economic and social development, | желая подчеркнуть настоятельную необходимость поощрения согласованных международных усилий по обеспечению разоружения и нераспространения, особенно в области ядерного оружия и других видов оружия массового уничтожения и систем его доставки, в целях укрепления международной безопасности и упрочения устойчивого экономического и социального развития, |
Desirous of promoting agreements to strengthen regional peace and security at the lowest possible level of armaments and military forces, | желая содействовать заключению соглашений в целях укрепления регионального мира и безопасности при самом низком возможном уровне вооружений и вооруженных сил, |
Desirous of achieving further progress in international cooperation in promoting and encouraging respect for human rights and fundamental freedoms, | стремясь к достижению дальнейшего прогресса в международном сотрудничестве в поощрении и развитии уважения к правам человека и основным свободам, |
Desirous of building on that consensus so that substantial progress can be made towards establishing a nuclear-weapon-free zone in the Middle East, | стремясь использовать этот консенсус в качестве основы для достижения существенного прогресса на пути к созданию зоны, свободной от ядерного оружия, на Ближнем Востоке, |
Bearing in mind paragraph 59 of the Final Document of the Tenth Special Session of the General Assembly,Resolution S-10/2. the first special session devoted to disarmament, in which it urged the nuclear-weapon States to pursue efforts to conclude, as appropriate, effective arrangements to assure non-nuclear-weapon States against the use or threat of use of nuclear weapons, and desirous of promoting the implementation of the relevant provisions of the Final Document, | принимая во внимание пункт 59 Заключительного документа десятой специальной сессии Генеральной АссамблеиРезолюция S-10/2., первой специальной сессии, посвященной разоружению, в котором она настоятельно просила государства, обладающие ядерным оружием, предпринимать усилия с целью заключения в соответствующих случаях эффективных соглашений о гарантиях государствам, не обладающим ядерным оружием, от применения или угрозы применения ядерного оружия, и желая содействовать осуществлению соответствующих положений Заключительного документа, |
Desirous of promoting agreements to strengthen regional peace and security at the lowest possible level of armaments and military forces, | желая содействовать заключению соглашений в целях укрепления регионального мира и безопасности при самом низком возможном уровне вооружений и вооруженных сил, |
Desirous of promoting the implementation of paragraph 76 of the Final Document of the Tenth Special Session of the General Assembly,Resolution S-10/2. the first special session devoted to disarmament, | желая содействовать осуществлению пункта 76 Заключительного документа десятой специальной сессии Генеральной АссамблеиРезолюция S-10/2., первой специальной сессии, посвященной разоружению, |
Desirous of achieving further progress in international cooperation to promote and encourage respect for human rights and fundamental freedoms, | стремясь к достижению дальнейшего прогресса в международном сотрудничестве в целях поощрения и развития уважения к правам человека и основным свободам, |
Desirous of building on that consensus so that substantial progress can be made towards establishing a nuclear-weapon-free zone in the Middle East, | стремясь использовать этот консенсус в качестве основы для достижения существенного прогресса на пути к созданию зоны, свободной от ядерного оружия, на Ближнем Востоке, |
Bearing in mind paragraph 59 of the Final Document of the Tenth Special Session of the General Assembly,Resolution S-10/2. the first special session devoted to disarmament, in which it urged the nuclear-weapon States to pursue efforts to conclude, as appropriate, effective arrangements to assure non-nuclear-weapon States against the use or threat of use of nuclear weapons, and desirous of promoting the implementation of the relevant provisions of the Final Document, | принимая во внимание пункт 59 Заключительного документа десятой специальной сессии Генеральной АссамблеиРезолюция S-10/2., первой специальной сессии, посвященной разоружению, в котором она настоятельно просила государства, обладающие ядерным оружием, предпринимать усилия с целью заключения в соответствующих случаях эффективных соглашений о гарантиях государствам, не обладающим ядерным оружием, от применения или угрозы применения ядерного оружия, и желая содействовать осуществлению соответствующих положений Заключительного документа, |
Desirous of promoting agreements to strengthen regional peace and security at the lowest possible level of armaments and military forces, | желая содействовать заключению соглашений в целях укрепления регионального мира и безопасности при самом низком возможном уровне вооружений и вооруженных сил, |
Desirous of achieving further progress in international cooperation in promoting and encouraging respect for human rights and fundamental freedoms, | стремясь к достижению дальнейшего прогресса в международном сотрудничестве в деле поощрения и развития уважения к правам человека и основным свободам, |
DESIROUS - больше примеров перевода
желающий, жаждущий
~ of success /of succeeding, to succeed/ - жаждущий успеха