dwindle (ˊdwɪndl) v
1) уменьша́ться, сокраща́ться; истоща́ться"
2) теря́ть значе́ние; ухудша́ться, приходи́ть в упа́док; вырожда́ться
DWINDLE контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
DWINDLE фразы на английском языке | DWINDLE фразы на русском языке |
Do I not dwindle | Разве я не таю |
Dwindle | Dwindle |
dwindle | сокращается |
I not dwindle | я не таю |
not dwindle | не таю |
DWINDLE - больше примеров перевода
DWINDLE контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
DWINDLE предложения на английском языке | DWINDLE предложения на русском языке |
Crassus does seem to dwindle in the mind, but... Let's reduce him still further. A round million! | Красс уже не кажется таким страшным, но... для полной уверенности, давай сойдёмся на миллионе. |
- illegally seized? - What do you call taking a ship out of flight and tampering with it until its resources begin to dwindle? | - паяамола; - есу пыс омолафеис тгм суккгьг емос сйажоус выяис лавг йаи тгм сжяацисг тоу левяи ои пояои ма аявисоум ма жхимоум; |
- Dwindle. | - Dwindle. |
Dwindle and dwarf.... | Dwindle и dwarf.... |
Dwarf, dwindle.... | Dwarf, dwindle... |
Dwindle, dwarf and dwell. | Dwindle, dwarf и dwell. |
I can't currently, simultaneously for reasons unknown to shriek and dwindle in spite of the tennis I resume flying gliding golf over nine and eighteen holes tennis of all sorts in a word for reasons unknown in Feckham Peckham Fulham Clapham namely concurrently simultaneously what is more for reasons unknown but time will tell to shriek and dwindle I resume Fulham Clapham in a word the dead loss per head since the death of Bishop Berkeley I resume one inch four ounce per head approximately by and large more or less | по причинам неизвестным в Фекхам Пекхам Фулххам Клапхам а именно... в то же время одновременно что более по причинам неизвестным но... время покажет визжать истощаться я продол- жаю Фулхам Клапхам одним словом чистый... убыток на человека со смерти епископа Беркли порядка... одного дюйма на унцию на человека примерно в общем и целом более или менее |
And that number may soon dwindle to five. | И это число может скоро сократиться до пяти. |
If we fell glorious, with a bit of a flourish, we would have a respectable end and not dwindle away at some... nameless, paltry, second-Sunday-after such and such. | Тогда нас проводят с уважением и даже с почётом, и это будет достойным концом хора, а то нас будто выбрасывают на помойку, как какой-то ненужный хлам после праздника в воскресенье и так далее! |
Down the road, job opportunities tend to dwindle for those in the more naked professions, if you understand what I'm saying. | Дальше по дороге, возможности трудоустройства имеют склонность уменьшаться для работников голых профессий, если ты понимаешь о чем я |
They know from previous experience and history that civilizations come and go, and dwindle. | Они знают из предыдущего опыта и истории, что цивилизации появляются и исчезают, приходят в упадок. |
With blood supplies continuing to dwindle private investors are pulling their human stock from the | ПАДЕНИЕ ПОСТАВОК КРОВИ ПРОДОЛЖАЕТСЯ. СЕЙЧАС ИНВЕСТОРЫ НАЧАЛИ ИЗЫМАТЬ |
They dwindle you know they dwindle till there's just one left you know | Они сдохли... Сдохли! Всего одна выжила. |
The FDA and PhRMA quickly realized that if Dr. Burzynski's discovery would be given a fair review process, not only would chemotherapy and radiation dwindle into obscurity, financially crippling the industry, but it would also mean that for the first time in history, all of that income would funnel away from PhRMA and into the lap of one single scientist who holds the exclusive patent rights. | FDA и PhRMA быстро осознали, что если открытие др. Буржински пройдет справедливый процесс оценки, то не только химиотерапия и облучение канут в Лету, вызвав финансовый паралич индустрии, но ещё это будет значить, что впервые в истории вся прибыль потечет мимо PhRMA прямо в руки одного учёного, эксклюзивного держателя патента. |
Do you know the odds are against us, Nathaniel, that the Germans get stronger while we dwindle away? | Tы знаeшь, что у нас малo шансов, чтo нeмцы становятся сильнее, а мы только слабеем? |
DWINDLE - больше примеров перевода
1. 1) сокращаться, уменьшаться; убывать, истощаться (тж. ~ away)
to ~ to nothing - сойти на нет
the boat ~d to invisibility - лодка становилась всё меньше и (теперь) была едва заметна
2) сокращать, уменьшать; вызывать истощение
2. ухудшаться, вырождаться; приходить в упадок, терять значение