ELVES ← |
→ ELYSIAN FIELDS |
ELVISH контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ELVISH фразы на английском языке | ELVISH фразы на русском языке |
Elvish | эльфийский |
elvish | эльфийском |
Elvish | эльфов |
Elvish rope | Эльфийская веревка |
Real Elvish | Настоящая Эльфийская |
Real Elvish rope | Настоящая Эльфийская веревка |
ELVISH - больше примеров перевода
ELVISH контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ELVISH предложения на английском языке | ELVISH предложения на русском языке |
Thou elvish-mark'd, abortive, rooting hog. | Ты, корни подрывающий кабан! |
It's some form of Elvish. | Похоже, это на языке эльфов. |
He needs Elvish medicine. | Тут нужны эльфийские целители. |
What's the Elvish word for "friend"? | Как будет по-эльфийски "друг"? |
Real Elvish rope. | Настоящая Эльфийская веревка. |
Real Elvish rope. | Настоящая Эльфийская веревка? |
I don't usually hold with foreign food but this Elvish stuff, it's not bad. | Обычно я чужой пищи не держу,... ... ноэтаэльфийскаяснедьчудокакхороша. |
An Elvish weapon. | Магическое оружие. |
I doubt even these Elvish cloaks will hide us in there. | Я засомневался, смогут ли эти эльфийские накидки помочь нам тут. |
There is no curse in Elvish Entish or the tongues of Men for this treachery. | Нет такого проклятья на эльфийском ... ... энтскомилинаязыкелюдей ... ... длятакоговероломства! |
That's not bad for a pointy-eared Elvish princeling. | Не плохо для Эльфа. |
It takes more to make a king than a broken Elvish blade. | Одного лишь ломаного Эльфийского меча недостаточно, чтобы называться королём. |
Tolkien and his elvish strife. | Толкиен и его спорящие эльфы. |
Because you're the one I want by my side when I'm storming the Elvish Castle of Ganakinesh. | Потому что только тебя я хочу видеть рядом при штурме неприступных стен эльфийского замка. |
There is no such thing as conversational Elvish. | Такого языка-Элвиш не существует. |
ELVISH - больше примеров перевода