expert (ˊekspɜ:t)
1. n
1) знато́к, экспе́рт; специали́ст
2) attr.:
expert evidence мне́ние, показа́ние специали́стов"
2. a о́пытный, иску́сный (at, in — в); квалифици́рованный
EXPERT | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
a ballistics expert | эксперт по баллистике |
a bankruptcy expert | эксперт по банкротству |
a bed expert | эксперт по кроватям |
a bit of an expert on | экспертом |
a bomb expert | эксперт по бомбам |
a computer expert | специалист по компьютерам |
a computer expert | эксперт по компьютерам |
a deception expert | эксперт по лжи |
a expert | эксперт |
a expert on | эксперт по |
a forensic expert | судебный эксперт |
a forensics expert | судебный эксперт |
a handwriting expert | эксперт по почерку |
a leading expert | ведущий эксперт |
a leading expert on | ведущий эксперт в |
EXPERT - больше примеров перевода
EXPERT | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
3. Also welcomes, in that respect, the close cooperation of the Office of the High Commissioner in the organization of regional and subregional training courses and workshops in the field of human rights, high-level governmental expert meetings and regional conferences of national human rights institutions, aimed at creating greater understanding in the regions of issues concerning the promotion and protection of human rights, improving procedures and examining the various systems for the promotion and protection of universally accepted human rights standards, and identifying obstacles to ratification of the principal international human rights treaties and strategies to overcome them; | 3. приветствует также в этой связи тесное сотрудничество Управления Верховного комиссара в деле организации региональных и субрегиональных учебных курсов и семинаров по правам человека, совещаний правительственных экспертов высокого уровня и региональных конференций национальных учреждений по правам человека, цель которых - обеспечить более глубокое понимание в регионах вопросов поощрения и защиты прав человека, усовершенствовать процедуры и рассмотреть различные системы поощрения и защиты общепринятых стандартов в области прав человека, а также выявить препятствия на пути ратификации основных международных договоров по правам человека и определить стратегии их преодоления; |
Taking note with satisfaction of the interimE/CN.4/1999/48. and progressE/CN.4/2000/52. reports submitted to the Commission on Human Rights by the independent expert on the question of human rights and extreme poverty and the recommendations contained therein, | с удовлетворением принимая к сведению промежуточный докладE/CN.4/1999/48. и доклад о достигнутом прогрессеE/CN.4/2000/52., представленные Комиссии по правам человека независимым экспертом по вопросу прав человека и крайней нищеты, и содержащиеся в них рекомендации, |
10. Further welcomes Economic and Social Council decision 1998/269 of 30 July 1998 authorizing the establishment by the Commission on Human Rights of a follow-up mechanism, consisting of an open-ended working group on the right to development and an independent expert with a mandate to submit to the working group at each of its sessions a study on the current state of progress in the implementation of the right to development, as provided for in Commission resolution 1998/72; | 10. приветствует далее решение 1998/269 Экономического и Социального Совета от 30 июля 1998 года о том, чтобы разрешить Комиссии по правам человека создать механизм последующих мер в составе рабочей группы открытого состава по праву на развитие и независимого эксперта, которому будет поручено представлять рабочей группе на каждой из ее сессий исследование о текущем положении в связи с осуществлением права на развитие, как это предусмотрено в резолюции 1998/72 Комиссии; |
13. Also takes note of the second report of the independent expert on the right to development,See A/55/306. which focuses on poverty eradication as a priority area requiring attention in the realization of the right to development; | 13. принимает к сведению также второй доклад независимого эксперта по праву на развитиеСм. A/55/306., в котором искоренение нищеты называется одной из приоритетных областей, требующих к себе внимания при осуществлении права на развитие; |
15. Invites the United Nations High Commissioner for Human Rights to submit a report to the Commission on Human Rights each year for the duration of the mechanism, to provide interim reports to the Working Group and to make those reports available to the independent expert, with each report covering: | 15. предлагает Верховному комиссару Организации Объединенных Наций по правам человека на протяжении всего срока действия этого механизма ежегодно представлять Комиссии по правам человека доклад, готовить промежуточные доклады для Рабочей группы и предоставлять эти доклады в распоряжение независимого эксперта, причем в каждом из них должны находить отражение следующие вопросы: |
17. Calls upon the Secretary-General to ensure that the Working Group and the independent expert receive all necessary assistance, in particular the staff and resources required to fulfil their mandates; | 17. призывает Генерального секретаря обеспечить предоставление Рабочей группе и независимому эксперту всей необходимой помощи, в частности в виде персонала и ресурсов, требуемых для осуществления их мандатов; |
Taking note of the report of the independent expert of the Commission on Human Rights on the situation of human rights in Haiti, Adama Dieng,See A/55/335. | принимая к сведению доклад независимого эксперта Комиссии по правам человека Адамы ДиенгаСм. A/55/335. о положении в области прав человека в Гаити, |
1. Expresses its gratitude to the Secretary-General, his Representative for Haiti and the independent expert of the Commission on Human Rights on the situation of human rights in Haiti for their continuing efforts in favour of the consolidation of democratic institutions in Haiti and respect for human rights in that country; | 1. выражает благодарность Генеральному секретарю, его Представителю по Гаити и независимому эксперту Комиссии по правам человека по положению в области прав человека в Гаити за их непрерывные усилия в интересах укрепления демократических институтов в Гаити и уважения прав человека в этой стране; |
23. Endorses the United Nations Programme on Space Applications for 2001, as proposed to the Committee by the United Nations Expert on Space Applications;See A/AC.105/730, sect. II. | 23. одобряет Программу Организации Объединенных Наций по применению космической техники на 2001 год, предложенную Комитету экспертом Организации Объединенных Наций по применению космической техникиСм. A/AC.105/730, раздел II.; |
Welcoming the participation of an expert from the Legislative Council of St. Helena for the first time in the Pacific regional seminar, held at Majuro from 16 to 18 May 2000,A/55/23 (Part I), chap. II, annex, para. 39. For the final text, see Official Records of the General Assembly, Fifty-fifth Session, Supplement No. 23. | с удовлетворением отмечая, что в тихоокеанском региональном семинаре, состоявшемся в Маджуро 16-18 мая 2000 года, впервые принял участие эксперт от Законодательного совета острова Святой ЕленыA/55/23 (Part I), глава II, приложение, пункт 39. Окончательный текст см. в Официальных отчетах Генеральной Ассамблеи, пятьдесят пятая сессия, Дополнение № 23., |
4. Welcomes the report of the Secretary-General containing a summary of the deliberations and main findings of the ad hoc expert group meeting on developing a methodology for assessing the consequences incurred by third States as a result of preventive or enforcement measures and on exploring innovative and practical measures of international assistance to the affected third States,A/53/312. and renews its invitation to States and relevant international organizations within and outside the United Nations system which have not yet done so to provide their views regarding the report of the ad hoc expert group meeting; | 4. приветствует доклад Генерального секретаря, содержащий резюме обсуждений и главных выводов заседания специальной группы экспертов по разработке методологии оценки последствий, испытываемых третьими государствами в результате осуществления превентивных или принудительных мер, и по изучению новаторских и практических мер по оказанию международной помощи пострадавшим третьим государствамA/53/312., и вновь предлагает государствам и соответствующим международным организациям как в рамках, так и вне рамок системы Организации Объединенных Наций, которые еще не сделали этого, представить свои мнения относительно доклада о заседании специальной группы экспертов; |
5. Renews its request to the Secretary-General to present to the General Assembly any further views that he may have, as appropriate, on the deliberations and main findings, including the recommendations, of the ad hoc expert group on the implementation of the provisions of the Charter related to assistance to third States affected by the application of sanctions, taking into account the views of States, the organizations of the United Nations system, international financial institutions and other international organizations, as well as the forthcoming report of the informal working group of the Security Council on general issues relating to sanctions; | 5. вновь обращается с просьбой к Генеральному секретарю представить Генеральной Ассамблее соответствующим образом любые дальнейшие соображения, которые у него, возможно, имеются, относительно обсуждений и главных выводов, включая рекомендации, специальной группы экспертов об осуществлении положений Устава, касающихся оказания помощи третьим государствам, пострадавшим от применения санкций, с учетом мнений государств, организаций системы Организации Объединенных Наций, международных финансовых учреждений и других международных организаций, а также положений предстоящего доклада неофициальной рабочей группы Совета Безопасности по общим вопросам, касающимся санкций; |
9. Requests the Special Committee on the Charter of the United Nations and on the Strengthening of the Role of the Organization, at its session in 2001, to continue to consider on a priority basis the question of the implementation of the provisions of the Charter related to assistance to third States affected by the application of sanctions under Chapter VII of the Charter, taking into consideration all of the related reports of the Secretary-General, in particular the 1998 report containing a summary of the deliberations and main findings of the ad hoc expert group meeting convened pursuant to paragraph 4 of General Assembly resolution 52/162,A/53/312. together with the most recent report of the Secretary-General on this question,A/55/295 and Add.1. the forthcoming report of the informal working group of the Security Council on general issues relating to sanctions, the proposals submitted on the question, the debate on the question in the Sixth Committee during the fifty-fifth session of the Assembly and the text on the question of sanctions imposed by the United Nations contained in annex II to Assembly resolution 51/242, as well as the implementation of the provisions of Assembly resolutions 50/51, 51/208, 52/162, 53/107 and 54/107 and the present resolution; | 9. просит Специальный комитет по Уставу Организации Объединенных Наций и усилению роли Организации на своей сессии 2001 года продолжить рассмотрение на приоритетной основе вопроса об осуществлении положений Устава, касающихся оказания помощи третьим государствам, пострадавшим от применения санкций на основании главы VII Устава, принимая во внимание все соответствующие доклады Генерального секретаря, в частности доклад за 1998 год, содержащий резюме обсуждений и главных выводов заседания специальной группы экспертов, созванного в соответствии с пунктом 4 резолюции 52/162 Генеральной АссамблеиA/53/312., а также последний доклад Генерального секретаря по данному вопросуA/55/295 и Add.1., предстоящий доклад неофициальной рабочей группы Совета Безопасности по общим вопросам, касающимся санкций, предложения, представленные по этому вопросу, прения по этому вопросу в Шестом комитете в ходе пятьдесят пятой сессии Ассамблеи и текст по вопросу о вводимых Организацией Объединенных Наций санкциях, содержащийся в приложении II к резолюции 51/242 Ассамблеи, равно как и ход осуществления положений резолюций Ассамблеи 50/51, 51/208, 52/162, 53/107 и 54/107 и положений настоящей резолюции; |
5. Reiterates its request to the Secretary-General, as contained in resolution 55/61, to convene an intergovernmental open-ended expert group to examine and prepare, on the basis of the report of the Secretary-General and of recommendations of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its tenth session, draft terms of reference for the negotiation of the future legal instrument against corruption, and invites the expert group on the same basis to examine the question of illegally transferred funds and the repatriation of such funds to the countries of origin; | 5. подтверждает свою просьбу, обращенную к Генеральному секретарю в резолюции 55/61, созвать межправительственную группу экспертов открытого состава для рассмотрения и подготовки - на основе доклада Генерального секретаря и рекомендаций Комиссии по предупреждению преступности и уголовному правосудию, сформулированных на ее десятой сессии, - проекта мандата на разработку будущего правового документа против коррупции и предлагает группе экспертов на этой же основе изучить вопрос о незаконно переводимых средствах и репатриации таких средств в страны происхождения; |
(b) The possible impact, if any, of the proposed regulations on the independence of those expert bodies; | b) возможных последствий предлагаемых положений, если таковые имеются, для независимости соответствующих экспертных органов; |
1. специалист; эксперт
chemical ~ - специалист-химик
financial {scientific, technical} ~ - финансовый {научный, технический} эксперт
beauty ~ - косметолог
foreign affairs ~ - специалист-международник
~ evidence - юр. показания экспертов (в суде)
~ report - доклад эксперта; экспертиза
~ personnel - специалисты, кадры специалистов
an ~ in questions of international law - специалист по вопросам международного права
2. знаток; умелец, искусник
an ~ with the sword {needle} - искусный фехтовальщик {-ая вышивальщица}
3. амер. воен. отличный стрелок, стрелок 1-го класса
2. {ʹekspɜ:t} a1. опытный, знающий, сведущий; (высоко)квалифицированный
~ accountant - высококвалифицированный бухгалтер
~ rifleman - амер. воен. отличный стрелок, стрелок 1-го класса
~ with a rifle - искусный стрелок
~ in /at/ driving a motor-car - опытный водитель (автомашины)
the Egyptians were especially ~ in the working of stone - египтяне особенно отличались искусством резьбы по камню
neither of them was ~ in riding - ездить верхом ни тот ни другой как следует не умел
2. данный специалистом или экспертом
~ opinion - заключение специалиста; экспертиза; экспертное заключение
~ advice - а) квалифицированный совет; б) экспертное заключение
~ work - квалифицированная /тонкая/ работа
to determine smth. by ~ knowledge - определить что-л. экспертным расчётом
3. {ekʹspɜ:t} v амер.1. подвергать экспертизе, изучать
to ~ the accounts of a company - проверять бухгалтерские книги компании
2. быть экспертом (в каком-л. деле)
to ~ at bridge - судействовать на матче по бриджу