ANOMALISTIC ← |
→ ANOMALY |
ANOMALOUS | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
an anomalous | аномальный |
Anomalous | аномальный |
anomalous behavior | аномальном поведении |
anomalous behaviour | аномальное поведение |
anomalous synthetics | аномальных синтетиков |
anomalous synthetics | синтетиков |
Nothing anomalous | ничего аномального |
the anomalous | аномальную |
the anomalous | аномальным |
the anomalous | аномальных |
the anomalous synthetics | аномальных синтетиков |
ANOMALOUS - больше примеров перевода
ANOMALOUS | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Four continuations of the same, two anomalous. | Четыре развития двух аномалий. |
The destructive force of this local phenomenon is such as to suggest... an anomalous formation of the lower larynx... in little Oskar Matzerath. | "Сила этого отрицательного феномена в высоких тонах настолько велика, "что причиной тому является особенная форма маленькой гортани" "нашего молодого Оскара Мацэрата." |
- Anomalous data. | - Аномальные данные. |
In enhancing this particular quadrant, what became very evident to me was an anomalous crescent in the upper left-hand corner, just off the limb of lo. | Повысив четкость этого сектора, я совершенно ясно увидела аномальный полумесяц в левом верхнем углу, как раз на краю Ио. |
We've spoken about Hal's anomalous behavior. | Мы разговаривали об аномальном поведении Хола-9000. |
No anomalous readings were reported. | Доклады про аномальные показания не поступали. |
The dilithium chamber shows no anomalous readings. | В дилитиевой камере никаких аномалии не отмечается. |
I couldn't engage in anomalous activities in any house in which we are guests. | Простите, сэр. Я не способен на это в доме, где нас приняли в гости. |
According to Bashir, it introduced an anomalous programming sequence into the materialization subroutine. | Согласно Баширу, это и вызвало ошибку в программе материлизации. |
Lieutenant, I've got to do a manual isolation of an anomalous file. | Лейтенант, я должен вручную изолировать аномальный файл. |
Report any anomalous reading. | Сообщи обо всех нарушениях. |
- One anomalous reading. | - 'Одно нарушение замечено.' |
I want to make sure there are no anomalous life-forms on board. | Я хочу убедиться что на борту нет аномальных форм жизни. |
I am getting some anomalous readings from your neural net. | Я получаю аномальные показания из твоей нейронной сети. |
I'm detecting an anomalous energy residual throughout his body right down to the cellular level. | Я обнаружила аномальные энергетические следы во всем его теле, вплоть до клеточного уровня. |
1. аномальный, ненормальный, неправильный
2. (to) амер. несоответствующий, несовместимый
3. грам. неправильный