finite (ˊfaɪnaɪt) a
1) ограни́ченный, име́ющий преде́л;
finite risk не́который риск
2) грам. ли́чный (о глаголе)
FINITE контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
FINITE фразы на английском языке | FINITE фразы на русском языке |
a finite amount of | определенное |
a finite number of | конечное количество |
Finite | Фините |
finite amount | количество |
finite amount of | количество |
finite amount of | определенное |
finite and | и она так |
finite and precious | и она так ценна |
Finite Incantatem | Фините инкантатем |
finite number | конечное число |
finite number of | конечное количество |
finite number of | конечное число |
fluid is finite and | Жидкости мало и она так |
fluid is finite and precious | Жидкости мало и она так ценна |
is finite and | мало и она так |
FINITE - больше примеров перевода
FINITE контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
FINITE предложения на английском языке | FINITE предложения на русском языке |
I know how you feel but our lives are finite. | Я знаю что ты чувствуешь, но наша жизнь кончена. |
But nowdays, any student in Mathematics, knows the name of fields containing a finite number of elements. | Но в наши дни любой студент-математик знает название полей, содержащих конечное число элементов. |
The finite mind cannot comprehend infinity and the soul, which comes from God, is infinite. | Души? Конечно, разум не может постигнуть бесконечность, а душа дарованная богом, бесконечна. |
- Code-breaking's a finite problem. | - Взламывание кода - это конечная задача. |
You have to choose between the finite and the infinite. | Надо выбирать между конечным и бесконечным. |
You know, the Greeks, Aristotle, Plato, for them infinity was somewhat imperfect, slightly worse than the finite. | У греков - Аристотеля, Платона, бесконечное было чем-то несовершенным, чем-то худшим, чем конечное. |
A place, not of the finite and miserable dimensions of my reason, but of the infinite dimensions of the void. | Место не бесконечных и ничтожных сторон моего разума, а бесконечных сторон пустоты. |
But the infinite universe we live in will never cease to be infinite, while our knowledge will never cease to be finite, limited, in spite of all the new things we learn. | Но бесконечная вселенная, в которой мы живем, никогда не перестанет быть такой, в то время как наши знания никогда не перестанут быть конечными, ограниченными, несмотря на все те новые знания, которые мы приобретаем. |
But neither to the reason nor to the heart is it satisfying to wager on what is finite. | Но ни разум, ни сердце не удовлетворяется ставкой на ограниченное. |
Because if you wager on what is finite and limited and you win, you gain nothing, and if you lose, you lose all. | Потому что, если Вы ставите на конечное и ограниченное и выигрываете, то ничего многого не приобретаете, а если проигрываете, то теряете всё. |
In finite. | Бесконечная боль. |
Ya don't f*k around with the in finite. | Не надо выебываться на бесконечность. |
Finite microlaser. | то лийяокеифея. |
Do you know how much we finite human beings can tune into with our senses? | Знаете ли вы, насколько мы ограничиваем человечество, будучи в состоянии чувствовать с нашими органами? |
This finite laser extractor will withdraw the image of a single neuro cell without breaking the epidermis layer on your head. | ╪ви! |
FINITE - больше примеров перевода
1. 1) ограниченный, имеющий предел
2) мат. ограниченный, конечный
2. грам. личный (о глаголе)