FORCE-FEED перевод

Англо-русский словарь В.К. Мюллера



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

FORCE-FEED


Перевод:


force-feed (ˏfɔ:sˊfi:d) v

принуди́тельно корми́ть (особ. заключённого)


Англо-русский словарь В.К. Мюллера


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

FORCEDLY

FORCEFUL




FORCE-FEED контекстный перевод и примеры


FORCE-FEED
контекстный перевод и примеры - фразы
FORCE-FEED
фразы на английском языке
FORCE-FEED
фразы на русском языке
Force-feedНакормите
force-feedнасильно
Force-feed himНакормите его
gonna force-feedскормлю
gonna force-feed youскормлю тебе
I'm gonna force-feedя скормлю
I'm gonna force-feed youя скормлю тебе

FORCE-FEED - больше примеров перевода

FORCE-FEED
контекстный перевод и примеры - предложения
FORCE-FEED
предложения на английском языке
FORCE-FEED
предложения на русском языке
I had to force-feed her with carousel rides and sweets to be able to kiss her.Кормил ее сладостями и катал на карусели, чтобы добиться поцелуя.
But you can't force-feed people like they were geese.Я тоже человек, меня нельзя как гуся шпиговать.
We'll have to force-feed him.Мы должны скормить ему это лекарство.
- Don't force-feed him like that.- Нет, я не хочу молока. - Не надо его заставлять.
I'd like to bottle it and force-feed it to the rest of you guys.Я был бы счастлив увидеть у вас, парни, такое стремление к победе.
I wanna force-feed her lard, but that's the difference between you and me.- А мне хочется связать ее и насильно затолкать в рот кусок сала.
I say we force-feed him his sombrero.- Скормим ему его сомбреро.
WE PRACTICALLY HAD TO FORCE-FEED IT TO YOU.Мы же тебя практически силой заставили.
The only aim of these camps was to force-feed kids.Единстенной целью этих лагерей было насильно кормить детей.
You might have to come over and force-feed me pickled herring and tell me what a disappointment I am.Возможно тебе придется приехать, насильно накормить меня маринованной сельдью и рассказать мне какое я разочарование.
is it to find out if ladies are witches, do they force feed them beans and then if they fart, they are witches and then they die anyway and that's...Это для того, чтобы выяснить, не являются ли леди ведьмами, заставить их есть фасоль и затем, если они пукнут, то они ведьмы и затем они умирают в любом случае...
We're going to force-feed her.Мы собираемся перейти на принудительное кормление через зонд.
Now I have measured the bride's catalysis, I can force feed it.Я измерила катализ невесты и теперь могу создать его насильно!
We force-feed him with a mixture ofgarlic and Dettol in cuppa soup. What about the old red-hot poker up the arse?Накормим его супом из дихлофоса с чесноком.
I just want to force-feed her some orange juice.Я не говорю о том, чтобы причинить кому-то боль. Я просто хочу заставить ее выпить апельсинового сока.

FORCE-FEED - больше примеров перевода

FORCE-FEED перевод на русский язык

Новый большой англо-русский словарь под общим руководством акад. Ю.Д. Апресяна

force-feed



Перевод:

{ʹfɔ:s|fi:d} v (force-fed {-{ʹfɔ:s}fed})

1) кормить насильно (в тюрьме, больнице и т. п.)

2) пичкать (кого-л. чем-л.); навязывать

to ~ students a literary education - навязывать учащимся литературное образование


Перевод слов, содержащих FORCE-FEED, с английского языка на русский язык


Перевод FORCE-FEED с английского языка на разные языки

Англо-украинский юридический словарь

force-feed



Перевод:

здійснювати примусове годування (страйкаря тощо)


2025 Classes.Wiki