FRATERNIZE ← |
→ FRATRICIDE |
FRATRICIDAL контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
FRATRICIDAL фразы на английском языке | FRATRICIDAL фразы на русском языке |
fratricidal | братоубийственные |
FRATRICIDAL - больше примеров перевода
FRATRICIDAL контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
FRATRICIDAL предложения на английском языке | FRATRICIDAL предложения на русском языке |
You are being led into a fratricidal war. | Вас хотят вести на братоубийственную войну. |
Men will always fight in fratricidal battles. | Людей раздирают братоубийственные войны. |
Tonight we must end our fratricidal quarrels, and unite all Oorsican nationalist movements! | Мы должны положить конец братоубийственной резне, объединить националистические группировки Корсики. |
Anya, if this is a rebuke, you know I agreed to collaborate with the authorities because they allowed us to go far away from this fratricidal madness... | Если это упрек, то ты знаешь, что я согласился сотрудничать с властями, потому что они позволили уехать подальше от этого братоубийства бессмысленного. |
Especially the fratricidal kind. | Это братоубийственная бойня. |
Nuclear crises, fratricidal wars... | Ядерный кризис, братоубийственные войны. |
Now everything else gets put aside, including any grubby little fratricidal conflict between you and DS Ripley. | Теперь все остается внутри, Включая ваши маленькие грязные конфликты. между тобой и детективом-сержантом Рипли. |
FRATRICIDAL - больше примеров перевода
братоубийственный
~ war - братоубийственная война