GENERALISSIMO контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
GENERALISSIMO фразы на английском языке | GENERALISSIMO фразы на русском языке |
Generalissimo | Генералиссимо |
Generalissimo | Генералиссимус |
Generalissimo Franco | генералиссимуса Франко |
generalissimo of the U.S.S.R | генералиссимус Советского Союза |
Stalin - generalissimo | Сталин - генералиссимус |
Stalin - generalissimo of the U.S.S.R | Сталин - генералиссимус Советского Союза |
the Generalissimo | генералисимуса |
The Generalissimo | Генералиссимус |
GENERALISSIMO - больше примеров перевода
GENERALISSIMO контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
GENERALISSIMO предложения на английском языке | GENERALISSIMO предложения на русском языке |
We are leaving tonight to join the glorious army of Generalissimo Franco. | Этим вечером мы отбываем, чтобы присоединиться к славной армии генералиссимуса Франко. |
The Generalissimo finally died after severe loss of energy. | Генералиссимус ушел из жизни после окончательного упадка сил. |
You can be president, generalissimo, witch doctor, whatever. | А ты можешь стать... Президентом, Генералиссимусом, Верховным Жрецом... да кем захочешь! |
Stalin - generalissimo of the U.S.S.R. | Сталин - генералиссимус Советского Союза! |
Generalissimo Stalin died! | Умер генералиссимус Сталин! |
But take it from me, Generalissimo Franco has right on his side. | Но, поверьте мне, право на стороне генералиссимуса Франко. |
Colonel General, General of the Army, Marshal - So I must be a Generalissimo! | Генерал-полковник, генерал армии, маршал - получается, генералиссимус я? |
She fell in love with Generalissimo Franco. | Она была влюблена в генералиссимуса Франко. |
"Generalissimo Franco's Headquarters to all barracks of the Civil Guard: | "Штаб Генералиссимо Франко всем поздразделениям гражданской гвардии: |
"... undefeated Generalissimo of the Spanish Armed Forces... Army, Navy and Air Force... " | "...непобедимый генералиссимо испанских вооруженных сил... наземных, морских и воздушных..." |
She put too much of her power into this. The generalissimo of dice. | Она слишком большую часть своей силы вложила в эту мега-Кость. |
Call me Generalissimo. | Можете звать меня Генералиссимусом. |
Well, I'm, I'm so sorry, but I need to borrow her for a second, Generalissimo. | Простите, но мне нужно одолжить её ненадолго, Генералиссимус. |
Generalissimo. | Генералиссимус. |
You've been really jittery lately. Ever since the generalissimo's party, You haven't been acting like yourself. | Ты какой-то пугливый в последнее время, после той вечеринки у генералиссимуса, ты как будто не в своей тарелке. |
GENERALISSIMO - больше примеров перевода
генералиссимус