glitter (ˊglɪtə)
1. v
1) блесте́ть, сверка́ть
2) блиста́ть◊ all is not gold that glitters посл. не всё то зо́лото, что блести́т
2. n
1) я́ркий блеск, сверка́ние"
2) по́мпа, пы́шность
GLITCH ← |
→ GLITTERATI |
GLITTER контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
GLITTER фразы на английском языке | GLITTER фразы на русском языке |
and glitter | и блёстками |
and glitter | и блестки |
and glitter | и блесток |
body glitter | блеск для тела |
covered in glitter | в блёстках |
Gary Glitter | Гари Глитер |
Gary Glitter | Гари Глиттера |
glitter | блеск |
glitter | блестки |
glitter | блесток |
glitter berries | сверкающие ягоды |
Glitter Factory | Glitter Factory |
Glitter Factory | Фабрику Блёсток |
Glitter Gal | Блестящая |
Glitter Gal | Блестящую |
GLITTER - больше примеров перевода
GLITTER контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
GLITTER предложения на английском языке | GLITTER предложения на русском языке |
I was sent here to relieve the misery, and I see nothing but glitter, luxury and immorality! | Я был направлен сюда, чтобы облегчить страдания, но не увидел ничего, кроме блеска, роскоши и безнравственности! |
Your Honor, I submit that a gun specifically designed not to reflect sunlight... could hardly glitter at night. | ¬аша честь, € утверждаю, что оружие специально разработанное, чтобы не отражать солнечный свет едва ли могло блестеть ночью. |
I love to glitter. | Я люблю блистать. |
Look at it glitter. | Смотри, как сверкает. |
It don't glitter. I thought it would. | Но почему оно не сверкает? |
Will my hair glitter across the footlights? | А в зале увидят блеск волос? |
all a-glitter with luxury and light. | сверкающие... роскошью и светом. |
My eyes are dazzled by so much glitter. | Кругом столько блеска, что глаза разбежались. |
Gold, silver, candlelight, wine, and skyrockets that glitter in your mind. | Золото, серебро, свечи, вино, зарницы, озаряющие ваше воображение. |
[Chuckles] you undoubtedly know it's not all tinsel and glitter, right? | - Если только вы... - Да, какая разница! Вы правы. |
The sin, the glitter, the wickedness? | Грех, блеск, жестокость? |
They discovered your weakness and invented the glitter gun. | Они узнали вашу слабость и изобрели блестящее оружие! |
Yes, but Darrowby doesn't glitter with nightlife. | Да, но в Дарроуби не так-то много вечерних развлечений. |
"Underneath all this glitter, Maby Sarden is as human as--" | "Под всей этой мишурой, Маби Сарден такой же человечный человек, как и..." |
♪ Up to the glitter | Или в богатстве, |
GLITTER - больше примеров перевода
1. 1) яркий блеск; сверкание
the ~ of gold - блеск золота
a cold ~ in his eyes - холодный {жестокий} блеск его глаз
2) пышность, помпа
the ~ of the dresses - роскошь нарядов
there was a petty mind beneath the ~ - за внешним блеском скрывалась /пряталась/ мелкая душонка
2. мелкие блестящие украшения, безделушки
2. {ʹglıtə} v1. блестеть, сверкать
the diamond ~ed on her finger - бриллиант сверкал на её пальце
the snow ~ed (like diamonds) in the sun - снег искрился (алмазами) на солнце
her eyes ~ed (with tears) - её глаза блестели (от слёз)
2. блистать; поражать великолепием
to ~ with jewels - блистать драгоценностями
♢ all is not gold that ~s, all that ~s is not gold см. gold I ♢