ARABIC перевод


Англо-русский словарь В.К. Мюллера


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ARABIC


Перевод:


Arabic (ˊærəbɪk)

1. a ара́бский; арави́йский;

Arabic numerals ара́бские ци́фры

2. n ара́бский язы́к


Англо-русский словарь В.К. Мюллера


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

ARABIAN

ARABLE




ARABIC перевод и примеры


ARABICПеревод и примеры использования - фразы
all in Arabicвсе на арабском
an Arabicарабское
and Arabicи арабском
and ArabicПО-АРАБСКИ И
Arabicарабский
Arabicарабском
Arabicарабском языке
ArabicПО-АРАБСКИ
Arabic andарабском и
Arabic forна арабском
Arabic inна арабском
Arabic inпо-арабски
Arabic Interpretationарабского устного
Arabic Interpretationарабского устного перевода
Arabic Interpretation Unitарабского устного перевода

ARABIC - больше примеров перевода

ARABICПеревод и примеры использования - предложения
1. Urges the Secretary-General to fill expeditiously the three official posts in the Department of Public Information of the Secretariat relating to web sites in Arabic, Chinese and Russian, in accordance with paragraph 151 of General Assembly resolution 54/249;1. настоятельно призывает Генерального секретаря оперативно заполнить три официальные должности в Департаменте общественной информации Секретариата, связанные с обслуживанием веб-сайтов на арабском, китайском и русском языках, в соответствии с пунктом 151 резолюции 54/249 Генеральной Ассамблеи;
2. The original of this Convention, of which the Arabic, Chinese, English, French, Russian and Spanish texts are equally authentic, shall be deposited with the Secretary-General of the United Nations.2. Подлинник настоящей Конвенции, английский, арабский, испанский, китайский, русский и французский тексты которой являются равно аутентичными, сдается на хранение Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций.
2. The original of this Protocol, of which the Arabic, Chinese, English, French, Russian and Spanish texts are equally authentic, shall be deposited with the Secretary-General of the United Nations.2. Подлинник настоящего Протокола, английский, арабский, испанский, китайский, русский и французский тексты которого являются равно аутентичными, сдается на хранение Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций.
2. The original of this Protocol, of which the Arabic, Chinese, English, French, Russian and Spanish texts are equally authentic, shall be deposited with the Secretary-General of the United Nations.2. Подлинник настоящего Протокола, английский, арабский, испанский, китайский, русский и французский тексты которого являются равно аутентичными, сдается на хранение Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций.
17. Requests the Secretary-General to ensure fully the issuance of all documents and publications of the Economic and Social Commission for Western Asia in Arabic, which is most relevant to the requirements of the Member States of the region, as well as in the other working languages of the Commission to meet the requirements of readers outside the region, as appropriate, and to report thereon to the General Assembly by its fifty-seventh session;17. просит Генерального секретаря полностью обеспечить выпуск всех документов и изданий Экономической и социальной комиссии для Западной Азии на арабском языке, что более всего соответствует потребностям государств-членов этого региона, а также на других рабочих языках Комиссии, чтобы надлежащим образом удовлетворять потребности читателей за пределами этого региона, и представить доклад по этому вопросу Генеральной Ассамблее к ее пятьдесят седьмой сессии;
124. Requests the Secretary-General to ensure fully the issuance of all documents and publications of the Economic and Social Commission for Western Asia in Arabic, which is most relevant to the requirements of the Member States of the region, as well as in the other working languages of the Commission, to meet the requirements of readers outside the region, as appropriate, and to report thereon to the General Assembly by its fifty-seventh session;124. просит Генерального секретаря полностью обеспечивать выпуск всех документов и изданий Экономической и социальной комиссии для Западной Азии на арабском языке, что в наибольшей степени соответствует потребностям государств-членов этого региона, а также на других рабочих языках Комиссии, чтобы надлежащим образом удовлетворять потребности читателей за пределами региона, и представить Генеральной Ассамблее на ее пятьдесят седьмой сессии доклад по этому вопросу;
143. Requests the Secretary-General to make available web site language assistance in the Information Technology Section of the Department of Public Information, in Arabic, Chinese, Russian and Spanish, and to make proposals as he deems appropriate so that all official languages are equally serviced;143. просит Генерального секретаря обеспечить оказание помощи в обслуживании веб-сайтов в Секции информационных технологий Департамента общественной информации на арабском, испанском, китайском и русском языках и внести предложения, которые он сочтет целесообразными, в целях обеспечения равного обслуживания на всех официальных языках;
DONE at ..., this ... day of ... two thousand one, in a single original, of which the Arabic, Chinese, English, French, Russian and Spanish texts are equally authentic.СОВЕРШЕНО в______ две тысячи первого года в единственном экземпляре, тексты которого на английском, арабском, испанском, китайском, русском и французском языках являются равно аутентичными.
1. The present Protocol, of which the Arabic, Chinese, English, French, Russian and Spanish texts are equally authentic, shall be deposited with the Secretary-General of the United Nations.1. Настоящий Протокол, английский, арабский, испанский, китайский, русский и французский тексты которого являются равно аутентичными, сдается на хранение Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций.
70. Welcomes the establishment of the United Nations News Centre in Arabic, and looks forward to the implementation of the United Nations News Centre in the remaining official languages by the end of 2003, with a view to achieving language parity on the United Nations web site;70. приветствует создание Центра новостей Организации Объединенных Наций на арабском языке и ожидает создания центров новостей Организации Объединенных Наций на остальных официальных языках к концу 2003 года в целях достижения полного равенства языков на веб-сайте Организации Объединенных Наций;
9. Regrets the difficulties, including the delay, in fully staffing the Arabic Unit in the Interpretation Section at the United Nations Office at Nairobi and requests the Secretary-General to take adequate measures to ensure the filling of those posts without further delay, and to report thereon, through the Committee on Conferences, to the General Assembly at its fifty-ninth session;9. выражает сожаление в связи с трудностями, в том числе задержками, в полном укомплектовании группы арабского языка в Службе устных переводов в Отделении Организации Объединенных Наций в Найроби и просит Генерального секретаря принять адекватные меры по обеспечению заполнения соответствующих должностей без дальнейших задержек и представить Генеральной Ассамблее на ее пятьдесят девятой сессии через Комитет по конференциям доклад по этому вопросу;
16. Further notes with concern the decrease in the percentage of documents available in Arabic issued by the Economic and Social Commission for Western Asia, and requests the Secretary-General to take immediate measures to ensure the 100 per cent issuance in Arabic of all the Commission's documents and publications in the biennium 2004-2005;16. с обеспокоенностью отмечает далее сокращение процентной доли документов, выпускаемых Экономической и социальной комиссией для Западной Азии на арабском языке, и просит Генерального секретаря незамедлительно принять меры по обеспечению выпуска всех документов и публикаций Комиссии на арабском языке в двухгодичном периоде 2004-2005 годов;
2. The original of this Convention, of which the Arabic, Chinese, English, French, Russian and Spanish texts are equally authentic, shall be deposited with the Secretary-General of the United Nations.2. Подлинник настоящей Конвенции, английский, арабский, испанский, китайский, русский и французский тексты которой являются равно аутентичными, сдается на хранение Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций.
8. Expresses deep concern at the high vacancy rates in interpretation and translation services at the United Nations Office at Nairobi and especially the chronic difficulty in staffing the Arabic Interpretation Unit;8. выражает глубокую обеспокоенность в связи с высокой долей вакантных должностей в службах устного и письменного перевода в Отделении Организации Объединенных Наций в Найроби, и особенно в связи с хронической проблемой заполнения штата в Группе арабского устного перевода;
The Arabic, Chinese, English, French, Russian and Spanish texts of the present Convention are equally authentic.Тексты настоящей Конвенции на английском, арабском, испанском, китайском, русском и французском языках являются равно аутентичными.

ARABIC перевод на русский язык

Новый большой англо-русский словарь под общим руководством акад. Ю.Д. Апресяна

Arabic



Перевод:

1. {ʹærəbık} n

арабский язык

2. {ʹærəbık} a

арабский

~ alphabet - арабский алфавит

~ numerals - арабские цифры


Перевод слов, содержащих ARABIC, с английского языка на русский язык


Новый большой англо-русский словарь под общим руководством акад. Ю.Д. Апресяна

Arabica


Перевод:

{əʹræbıkə} n

кофе «арабика»


Перевод ARABIC с английского языка на разные языки

Англо-украинский словарь

Arabic



Перевод:

1. adjарабський- Arabic numerals2. nарабська мова

2020 Classes.Wiki