hoax (həυks)
1. n обма́н; мистифика́ция, ро́зыгрыш"
2. v подшути́ть; мистифици́ровать, разы́грывать
HOAX контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
HOAX фразы на английском языке | HOAX фразы на русском языке |
a French hoax | французской шуткой |
A hoax | Розыгрыш |
a hoax, the | розыгрыш, то |
an elaborate hoax | тщательно продуманный обман |
another hoax | очередной розыгрыш |
as a hoax | подделка |
call was a hoax | звонок был розыгрышем |
cruel hoax | жестокий обман |
elaborate hoax | розыгрыш |
hoax | обман |
hoax | розыгрыш |
hoax and | обман и |
hoax is | обман |
hoax then | обман |
hoax was | Обман был |
HOAX - больше примеров перевода
HOAX контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
HOAX предложения на английском языке | HOAX предложения на русском языке |
a miracle or a hoax? | чудо или мистификация? |
The bogus ascension was of course a hoax. | Так называемый полет - явное надувательство. |
First, I thought it was a hoax. | Сначала я подумал, что это обман. |
It's a hoax- | Мистификация! |
This letter smells like a joke, a hoax. It's incapable of writing a denunciation letter, but... when it comes to mocking the police, to crossing the inspector, that's... | Он не способен написать донос, но чтобы посмеяться над полицией, разыграть комиссара... |
But it's not a hoax. | Но это все правда! |
A hoax has been perpetrated. | Нас разыграли. |
It might've been a hoax | Может быть, розыгрыш? |
That's a fantastic hoax. | - Да, это лучшая утка века! - Что? Утка? |
- What, a hoax? | Почему? |
However. It was exposed that this skull was a complete hoax. | Однако выяснилось, что это подделка. |
With the tribunal's permission, allow me to expose this hoax by direct examination. | C paзpeшeния тpибyнaлa, я дoпpoшy cвидeтeля и вывeдy eгo нa чиcтую вoдy. |
He liked to mystify, to hoax people. | Он любил мистифицировать, чтобы обманывать людей. |
The United Left is only a minor defensive hoax of spectacular society, a temporary expedient that the system only occasionally needs to resort to. | Левое Единство - лишь незначительный защитный обман общества спектакля, сезонный рабочий, к услугам которого иногда прибегает система. |
Martin, it's just a hoax. | Мартин, это розыгрыш. |
HOAX - больше примеров перевода
1) мистификация, розыгрыш; трюк
to play a ~ on smb. - разыграть /провести, одурачить/ кого-л.
2) обман, надувательство; ложный слух, «утка»; ложная тревога
a literary {scientific} ~ - литературная {научная} подделка или мистификация
2. {həʋks} v1) мистифицировать, разыгрывать; подшутить
2) обманывать, надувать, водить за нос; пользоваться чьей-л. доверчивостью
even the experts were ~ed - даже специалисты были введены в заблуждение /сбиты с толку/