HOME FRONT контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
HOME FRONT фразы на английском языке | HOME FRONT фразы на русском языке |
home front | дома |
home front | домашнем фронте |
on the home front | на домашнем фронте |
on the home front | на семейном фронте |
the home front | домашнем фронте |
the home front | семейном фронте |
HOME FRONT - больше примеров перевода
HOME FRONT контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
HOME FRONT предложения на английском языке | HOME FRONT предложения на русском языке |
All those problems on the home front. | А это всё проблемы домашнего фронта. |
So long, fellows, sayonara, and take care of the home front. | Пока, ребята, сайонара, держите дома оборону. |
Oh, man, there's no "right broad". What with all the 4Fs and U.S.O. Commandos sucking around the home-front. | Не бывает нормальных баб, пока все эти откосившие и спецназовцы шатаются в тылу. |
How are things on the home front, Bri? | Как дела на семейном фронте, Брай? |
But I'm needed on the home front. | К сожалению без меня не обойтись на родимом фронте. |
We'll watch the home front. | Mы тут зa вceм приcмотрим. |
Listen, things haven't been that smooth on the home front, so tone it down a little, all right? | дем паме йака та пяацлата сто спити, ма саи еуцемийос. |
- How's everything on the home front? | Давайте представим что им не лучше без родителей, пусть даже слабых родителей. Что тогда? |
Left the sergeant major for conduct unbecoming fled back to the home front and brought along my screaming nieces. | Оставила сержанта-майора, вернулась домой и захватила с собой двух кричащих племянниц. |
No one's coming out of their hole. Home Front Command issued an order that no mass events are to be held. | Никто не вылезет из нор, вышло распоряжение об отмене массовых сборищ. |
You just take care of our gigs, Shisho, and I'll take care of Home Front Command, all right? | Ты позаботься о наших концертах, а меры по гражданской обороне оставь мне, хорошо? |
- Some trouble on the home front. | - Проблемы на личном фронте. |
Battle on the home front before going off to war? | Сражение на домашнем фронте перед походом на войну? |
Uh, just having some problems on the home front. I wanted to talk to your mom for a sec. | Не большая проблема на домашнем фронте и я решил обсудить это с вашей мамой. |
Uh, problems on the home front? | Проблемы на домашнем фронте? |
HOME FRONT - больше примеров перевода